Sahih Al-Bukhari — Hadith #5235
Hadith #5235
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْنَبَ ابْنَةِ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ عِنْدَهَا وَفِي الْبَيْتِ مُخَنَّثٌ، فَقَالَ الْمُخَنَّثُ لأَخِي أُمِّ سَلَمَةَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أُمَيَّةَ إِنْ فَتَحَ اللَّهُ عَلَيْكُمُ الطَّائِفَ غَدًا أَدُلُّكَ عَلَى ابْنَةِ غَيْلاَنَ، فَإِنَّهَا تُقْبِلُ بِأَرْبَعٍ وَتُدْبِرُ بِثَمَانٍ. فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" لاَ يَدْخُلَنَّ هَذَا عَلَيْكُنَّ ".
that while the Prophet (ﷺ) was with her, there was an effeminate man in the house. The effeminate man
said to Um Salama's brother, `Abdullah bin Abi Umaiyya, "If Allah should make you conquer Ta'if
tomorrow, I recommend that you take the daughter of Ghailan (in marriage) for (she is so fat) that she
shows four folds of flesh when facing you and eight when she turns her back." Thereupon the Prophet (ﷺ)
said (to us), "This (effeminate man) should not enter upon you (anymore).
Narrated by
Um Salama (RA)
Source
Sahih Al-Bukhari # 67/5235
Grade
Sahih
Category
Chapter 67: Wedlock, Marriage (Nikaah)