Transfert de dette
Retour aux Chapitres
01
Sahih Al-Boukhari # 38/2287
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" مَطْلُ الْغَنِيِّ ظُلْمٌ، فَإِذَا أُتْبِعَ أَحَدُكُمْ عَلَى مَلِيٍّ فَلْيَتْبَعْ ".
" مَطْلُ الْغَنِيِّ ظُلْمٌ، فَإِذَا أُتْبِعَ أَحَدُكُمْ عَلَى مَلِيٍّ فَلْيَتْبَعْ ".
Rapporté par Abu Huraira : Le Prophète (ﷺ) a dit : Retarder le paiement d’une dette par une personne riche est une injustice. Donc, si votre dette est transférée de votre débiteur à un autre débiteur riche, vous devez accepter
02
Sahih Al-Boukhari # 38/2288
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ ذَكْوَانَ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" مَطْلُ الْغَنِيِّ ظُلْمٌ، وَمَنْ أُتْبِعَ عَلَى مَلِيٍّ فَلْيَتَّبِعْ ".
" مَطْلُ الْغَنِيِّ ظُلْمٌ، وَمَنْ أُتْبِعَ عَلَى مَلِيٍّ فَلْيَتَّبِعْ ".
Rapporté par Abu Huraira : Le Prophète (ﷺ) a dit : Retarder le paiement d’une dette par une personne riche est une injustice. Donc, si votre dette est transférée de votre débiteur à un autre débiteur riche, vous devez accepter
03
Sahih Al-Boukhari # 38/2289
حَدَّثَنَا الْمَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي عُبَيْدٍ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِذْ أُتِيَ بِجَنَازَةٍ، فَقَالُوا صَلِّ عَلَيْهَا. فَقَالَ " هَلْ عَلَيْهِ دَيْنٌ ". قَالُوا لاَ. قَالَ " فَهَلْ تَرَكَ شَيْئًا ". قَالُوا لاَ. فَصَلَّى عَلَيْهِ ثُمَّ أُتِيَ بِجَنَازَةٍ أُخْرَى، فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ، صَلِّ عَلَيْهَا. قَالَ " هَلْ عَلَيْهِ دَيْنٌ ". قِيلَ نَعَمْ. قَالَ " فَهَلْ تَرَكَ شَيْئًا ". قَالُوا ثَلاَثَةَ دَنَانِيرَ. فَصَلَّى عَلَيْهَا، ثُمَّ أُتِيَ بِالثَّالِثَةِ، فَقَالُوا صَلِّ عَلَيْهَا. قَالَ " هَلْ تَرَكَ شَيْئًا ". قَالُوا لاَ. قَالَ " فَهَلْ عَلَيْهِ دَيْنٌ ". قَالُوا ثَلاَثَةُ دَنَانِيرَ. قَالَ " صَلُّوا عَلَى صَاحِبِكُمْ ". قَالَ أَبُو قَتَادَةَ صَلِّ عَلَيْهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَعَلَىَّ دَيْنُهُ. فَصَلَّى عَلَيْهِ.
Rapporté par Salama bin Al-Akwa : Un jour, alors que nous étions assis avec le Prophète, un défunt a été amené. On a demandé au Prophète (ﷺ) de diriger la prière funéraire pour lui. Il a dit : « Avait-il des dettes ? » Les gens ont répondu non. Il a dit : « A-t-il laissé des biens ? » Ils ont dit non. Alors il a dirigé la prière funéraire. Un autre défunt a été amené et les gens ont dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Dirige la prière funéraire. » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Avait-il des dettes ? » Ils ont dit oui. Il a dit : « A-t-il laissé des biens ? » Ils ont dit : « Trois dinars. » Il a alors dirigé la prière. Puis un troisième défunt a été amené et les gens ont dit au Prophète (ﷺ) : « S’il te plaît, dirige la prière funéraire. » Il a dit : « A-t-il laissé des biens ? » Ils ont dit non. Il a demandé : « Avait-il des dettes ? » Ils ont répondu : « Oui, il doit trois dinars. » Il a dit : « Alors, priez pour votre compagnon. » Abu Qatada a dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Dirige la prière funéraire, et je paierai sa dette. » Alors il a dirigé la prière