Hadith

इस्लाम में जन्नत के बारे में 7 प्रामाणिक हदीस

S SehriTime April 9, 2026 1 min read ۱۳ ویوز

जन्नत — 7 hadith.

1. Sahih Al-Bukhari #7170

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عُمَرَ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ، مَوْلَى أَبِي قَتَادَةَ أَنَّ أَبَا قَتَادَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ حُنَيْنٍ ‏"‏ مَنْ لَهُ بَيِّنَةٌ عَلَى قَتِيلٍ قَتَلَهُ، فَلَهُ سَلَبُهُ ‏"‏‏.‏ فَقُمْتُ لأَلْتَمِسَ بَيِّنَةً عَلَى قَتِيلٍ، فَلَمْ أَرَ أَحَدًا يَشْهَدُ لِي، فَجَلَسْتُ، ثُمَّ بَدَا لِي فَذَكَرْتُ أَمْرَهُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ جُلَسَائِهِ سِلاَحُ هَذ

हुनैन की लड़ाई के दिन अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने फरमाया, “जिस किसी ने किसी काफ़िर को मारा हो और उसके पास इसका सबूत या गवाह हो, तो उस मृतक के हथियार और सामान उसी के होंगे।” मैं खड़ा हुआ और गवाही देने के लिए किसी गवाह की तलाश करने लगा कि मैंने एक काफ़िर को मारा है, लेकिन मुझे कोई गवाह नहीं मिला और फिर मैं बैठ गया। फिर मैंने सोचा कि मुझे यह मामला अल्लाह के रसूल (ﷺ) के सामने रखना चाहिए। (और जब मैंने ऐसा किया) तो उनके साथ बैठे लोगों में से एक ने कहा, “जिस व्यक्ति का उन्होंने ज़िक्र किया है, उसके हथियार मे

Abu Qatada — Sahih Al-Bukhari #7170 (Sahih)

पूरी हदीस पढ़ें →

2. Mishkat al-Masabih #1651

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنِ اتَّبَعَ جَنَازَةَ مُسْلِمٍ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا وَكَانَ مَعَهُ حَتَّى يُصَلَّى عَلَيْهَا وَيُفْرَغَ مِنْ دَفْنِهَا فَإِنَّهُ يَرْجِعُ مِنَ الْأَجْرِ بِقِيرَاطَيْنِ كُلُّ قِيرَاطٍ مِثْلُ أُحُدٍ وَمَنْ صَلَّى عَلَيْهَا ثُمَّ رَجَعَ قَبْلَ أَنْ تُدْفَنَ فَإِنَّهُ يَرْجِعُ بقيراط»

अबू हुरैरा के अधिकार पर, भगवान उस पर प्रसन्न हो सकते हैं, उन्होंने कहा: भगवान के दूत, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने कहा: "जो कोई भी विश्वास और आशा से एक मुस्लिम के अंतिम संस्कार का अनुसरण करता है और उसके साथ रहता है जब तक कि उसके अंतिम संस्कार की प्रार्थना नहीं की जाती है और उसका दफन पूरा नहीं हो जाता है, उसे दो किरात का इनाम मिलेगा, प्रत्येक किरात उहुद के समान है, और जो कोई भी प्रार्थना करता है फिर वह उसके दफ़न होने से पहले वापस आ जाता है, क्योंकि वह एक क़िरात वापस ले लेगा।”

— Mishkat al-Masabih #1651 (Sahih)

पूरी हदीस पढ़ें →

3. Mishkat al-Masabih #5380

وَعَنْهُ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " تُعْرَضُ الْفِتَنُ عَلَى الْقُلُوبِ كَالْحَصِيرِ عُودًا عُودًا فَأَيُّ قَلْبٍ أُشْرِبَهَا نَكَتَتْ فِيهِ نُكْتَةً سَوْدَاءَ وَأَيُّ قَلْبٍ أَنْكَرَهَا نُكِتَتْ فيهِ نُكْتَةٌ بَيْضَاءُ حَتَّى يَصِيرَ عَلَى قَلْبَيْنِ: أَبْيَضُ بِمثل الصَّفَا فَلَا تَضُرُّهُ فِتْنَةٌ مَا دَامَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ وَالْآخَرُ أَسْوَدُ مِرْبَادًّا كَالْكُوزِ مُجْخِيًّا لَا يَعْرِفُ مَعْرُوفًا وَلَا يُنْكِرُ مُنْكَرًا إِلَّا

अपने अधिकार पर, उन्होंने कहा: मैंने भगवान के दूत को सुना, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, यह कहते हुए: "परीक्षाएँ चटाई की तरह दिलों पर फैलती हैं, छड़ी से चिपक जाती हैं, तो मैं उनमें से कौन सा दिल पी सकता हूँ?" उस पर एक काला धब्बा लगाया गया था, और जो भी दिल इससे इनकार करता था, उस पर एक सफेद धब्बा लगाया गया था जब तक कि वह दो दिल नहीं बन गया: सफा की समानता के साथ सफेद, इसलिए कोई नहीं है एक प्रलोभन उसे तब तक हानि पहुँचाता रहेगा जब तक आकाश और पृथ्वी जीवित हैं, और अन्तिम प्याले

— Mishkat al-Masabih #5380 (Sahih)

पूरी हदीस पढ़ें →

4. Sunan an-Nasa'i #1876

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ابْنِ عُلَيَّةَ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، - وَهُوَ الأَزْرَقُ - عَنْ عَوْفٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَا مِنْ مُسْلِمَيْنِ يَمُوتُ بَيْنَهُمَا ثَلاَثَةُ أَوْلاَدٍ لَمْ يَبْلُغُوا الْحِنْثَ إِلاَّ أَدْخَلَهُمَا اللَّهُ بِفَضْلِ رَحْمَتِهِ إِيَّاهُمُ الْجَنَّةَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ يُقَالُ لَهُمُ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ فَيَقُولُونَ حَتَّى يَدْخُل

मुहम्मद बिन इस्माइल बिन इब्राहिम बिन उलैया और अब्द अल-रहमान बिन मुहम्मद ने हमें बताया, कहा: इशाक ने हमें बताया - अल-अज़राक कौन है - औफ के अधिकार पर, मुहम्मद के अधिकार पर, अबू हुरैरा के अधिकार पर, पैगंबर के अधिकार पर, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, जिन्होंने कहा: "ऐसे दो मुसलमान नहीं हैं जिनके बीच तीन बच्चे मर जाते हैं वे तब तक झूठ बोलते हैं जब तक कि भगवान, अपनी दया की कृपा से, उन्हें स्वर्ग में स्वीकार नहीं कर लेते। उन्होंने कहा, "उनसे कहा जाता है, 'स्वर्ग में प्रवेश करो,' और वे कहते हैं,

It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet said — Sunan an-Nasa'i #1876 (Sahih)

पूरी हदीस पढ़ें →

5. Sunan Abi Dawud #4767

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ خَيْثَمَةَ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ، قَالَ قَالَ عَلِيٌّ ‏:‏ إِذَا حَدَّثْتُكُمْ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَدِيثًا فَلأَنْ أَخِرَّ مِنَ السَّمَاءِ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ أَنْ أَكْذِبَ عَلَيْهِ وَإِذَا حَدَّثْتُكُمْ فِيمَا بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ فَإِنَّمَا الْحَرْبُ خُدْعَةٌ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏:‏ ‏ "‏ يَأْتِي فِي آخِرِ الزَّمَانِ قَوْمٌ حُدَثَاءُ الأَسْنَانِ سُفَه

मुहम्मद इब्न कथिर ने हमें सुनाया, सुफियान ने हमें सुनाया, अल-अमाश ने हमें सुनाया, खैथामा के अधिकार पर, सुवैद इब्न ग़फ़ला के अधिकार पर, उन्होंने कहा: अली ने कहा: अगर मैंने आपको ईश्वर के दूत के अधिकार पर सुनाया, तो भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, एक हदीस: क्योंकि स्वर्ग से नीचे की चीज़ मेरे लिए उससे झूठ बोलने की तुलना में अधिक प्रिय है। और जब मैं तुमसे मेरे और तुम्हारे बीच में बात करता हूं तो बस यही होता है कि युद्ध एक धोखा है। मैंने ईश्वर के दूत को सुना, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें

‘Ali said — Sunan Abi Dawud #4767 (Sahih)

पूरी हदीस पढ़ें →

6. Sahih Al-Bukhari #1899

حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي أَنَسٍ، مَوْلَى التَّيْمِيِّينَ أَنَّ أَبَاهُ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا دَخَلَ شَهْرُ رَمَضَانَ فُتِّحَتْ أَبْوَابُ السَّمَاءِ، وَغُلِّقَتْ أَبْوَابُ جَهَنَّمَ، وَسُلْسِلَتِ الشَّيَاطِينُ ‏"‏‏.‏

अल्लाह के मैसेंजर (صلى الله عليه وسلم) ने कहा, "जब रमजान का महीना शुरू होता है, तो स्वर्ग के द्वार खोले जाते हैं और स्वर्ग के द्वार खुल जाते हैं। हेल के द्वार बंद होते हैं और शैतान को जंजीर कर दिया जाता है।

Abu Huraira — Sahih Al-Bukhari #1899 (Sahih)

पूरी हदीस पढ़ें →

7. Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah #220

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَلِيفَةَ، وَعَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالا‏:‏ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ الصَّوَّافُ، عَنْ حَنَانٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، قَالَ‏:‏ قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم‏:‏ إِذَا أُعْطِيَ أَحَدُكُمُ الرَّيْحَانَ فَلا يَرُدُّهُ، فَإِنَّهُ خَرَجَ مِنَ الْجَنَّةِ‏.‏

मुहम्मद इब्न खलीफा और अम्र इब्न अली ने हमें बताया: यज़ीद इब्न ज़ुरै ने हमें बताया: हज्जाज अल-सव्वाफ ने हमें हनान के हवाले से, अबू उस्मान अल-नहदी के हवाले से बताया, जिन्होंने कहा: अल्लाह के रसूल, अल्लाह उन पर रहमत और सलाम भेजे, ने फरमाया: अगर तुम में से किसी को तुलसी दी जाए, तो उसे मना नहीं करना चाहिए, क्योंकि यह जन्नत से आई है।

Abu 'Uthman al-Hindi said — Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah #220 (Sahih)

पूरी हदीस पढ़ें →

मुख्य बातें

और जानना चाहते हैं? हदीस संग्रह | हदीस खोजें

#paradise #hadith #islam