Sahih Muslim — Hadith #12397
Hadith #12397
حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ سَرْحٍ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، بْنُ يَزِيدَ قَالَ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ كَانَتِ الْمُؤْمِنَاتُ إِذَا هَاجَرْنَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُمْتَحَنَّ بِقَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ { يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا جَاءَكَ الْمُؤْمِنَاتُ يُبَايِعْنَكَ عَلَى أَنْ لاَ يُشْرِكْنَ بِاللَّهِ شَيْئًا وَلاَ يَسْرِقْنَ وَلاَ يَزْنِينَ} إِلَى آخِرِ الآيَةِ . قَالَتْ عَائِشَةُ فَمَنْ أَقَرَّ بِهَذَا مِنَ الْمُؤْمِنَاتِ فَقَدْ أَقَرَّ بِالْمِحْنَةِ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَقْرَرْنَ بِذَلِكَ مِنْ قَوْلِهِنَّ قَالَ لَهُنَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " انْطَلِقْنَ فَقَدْ بَايَعْتُكُنَّ " . وَلاَ وَاللَّهِ مَا مَسَّتْ يَدُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَ امْرَأَةٍ قَطُّ . غَيْرَ أَنَّهُ يُبَايِعُهُنَّ بِالْكَلاَمِ - قَالَتْ عَائِشَةُ - وَاللَّهِ مَا أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى النِّسَاءِ قَطُّ إِلاَّ بِمَا أَمَرَهُ اللَّهُ تَعَالَى وَمَا مَسَّتْ كَفُّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَفَّ امْرَأَةٍ قَطُّ وَكَانَ يَقُولُ لَهُنَّ إِذَا أَخَذَ عَلَيْهِنَّ " قَدْ بَايَعْتُكُنَّ " . كَلاَمًا .
Es wurde von Aischa, der Frau des Propheten (Friede sei mit ihm), überliefert. Sie sagte: Als die gläubigen Frauen (nach Medina) auswanderten und zum Gesandten Allahs (Friede sei mit ihm) kamen, wurden sie gemäß den folgenden Worten Allahs, des Allmächtigen und Erhabenen, geprüft: „O Prophet, wenn gläubige Frauen zu dir kommen, um dir den Treueeid zu leisten, dass sie Gott nichts beigesellen, dass sie nicht stehlen und dass sie nicht die Ehe brechen werden…“ (Vers 62). Jede gläubige Frau, die diese Bedingungen akzeptierte und sich verpflichtete, sie einzuhalten, galt als bereit, den Treueeid zu leisten. Nachdem sie ihre Entschlossenheit (formell) erklärt hatten, sagte der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) zu ihnen: „Ihr könnt gehen. Ich habe eure Treue bestätigt.“ Bei Gott, die Hand des Gesandten Allahs (Friede sei mit ihm) berührte niemals die Hand einer Frau. Er nahm ihnen den Treueeid mündlich ab. Bei Gott, der Gesandte Allahs (ﷺ) nahm von Frauen niemals einen anderen Eid ab als den, den Gott ihm geboten hatte, und seine Hand berührte niemals die Handfläche einer Frau. Nachdem er ihnen den Eid abgenommen hatte, teilte er ihnen mit, dass er ihn ihnen mündlich abgenommen hatte.
Quelle
Sahih Muslim # 33/4834
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 33: Dschihad