Gebet des Unrecht Erleidenden
Zur Kapitelübersicht
2 Hadithe
01
Muwatta von Imam Malik # 60/1857
حَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، اسْتَعْمَلَ مَوْلًى لَهُ يُدْعَى هُنَيًّا عَلَى الْحِمَى فَقَالَ يَا هُنَىُّ اضْمُمْ جَنَاحَكَ عَنِ النَّاسِ وَاتَّقِ دَعْوَةَ الْمَظْلُومِ فَإِنَّ دَعْوَةَ الْمَظْلُومِ مُسْتَجَابَةٌ وَأَدْخِلْ رَبَّ الصُّرَيْمَةِ وَرَبَّ الْغُنَيْمَةِ وَإِيَّاىَ وَنَعَمَ ابْنِ عَوْفٍ وَنَعَمَ ابْنِ عَفَّانَ فَإِنَّهُمَا إِنْ تَهْلِكْ مَاشِيَتُهُمَا يَرْجِعَا إِلَى نَخْلٍ وَزَرْعٍ وَإِنَّ رَبَّ الصُّرَيْمَةِ وَرَبَّ الْغُنَيْمَةِ إِنْ تَهْلِكْ مَاشِيَتُهُمَا يَأْتِنِي بِبَنِيهِ فَيَقُولُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ‏.‏ أَفَتَارِكُهُمْ أَنَا لاَ أَبَا لَكَ فَالْمَاءُ وَالْكَلأُ أَيْسَرُ عَلَىَّ مِنَ الذَّهَبِ وَالْوَرِقِ وَايْمُ اللَّهِ إِنَّهُمْ لَيَرَوْنَ أَنِّي قَدْ ظَلَمْتُهُمْ إِنَّهَا لَبِلاَدُهُمْ وَمِيَاهُهُمْ قَاتَلُوا عَلَيْهَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ وَأَسْلَمُوا عَلَيْهَا فِي الإِسْلاَمِ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْلاَ الْمَالُ الَّذِي أَحْمِلُ عَلَيْهِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ مَا حَمَيْتُ عَلَيْهِمْ مِنْ بِلاَدِهِمْ شِبْرًا ‏.‏
Yahya erzählte mir von Malik von Zayd ibn Aslam von seinem Vater, dass Umar ibn al-Khattab einer seiner Mawla namens Hunayy die Herrschaft über die Hima übertragen habe. Er sagte: „Hunayy! Füge den Menschen keinen Schaden zu. Fürchte das Flehen der Ungerechten, denn das Flehen der Ungerechten wird erhört. Lass den mit einer kleinen Kamelherde und den mit einer kleinen Schafherde eintreten, aber sei vorsichtig mit dem Viehbestand von Ibn Awf und dem Viehbestand von Ibn Affan. Wenn ihr Viehbestand zerstört wird, werden sie zu Palmen und der Landwirtschaft zurückkehren Kamele und derjenige mit einer kleinen Schafherde werden zerstört, er wird seine Kinder zu mir bringen und rufen: „Amir al-Muminin!“ Soll ich sie vernachlässigen? Wasser und Weideland sind für mich weniger wert als Gold und Silber. Bei Allah, sie denken, dass ich ihnen Unrecht getan habe. Das ist ihr Land und ihr Wasser. Sie kämpften dafür in der Dschahiliyya und wurden darauf im Islam Muslime. Bei Ihm, in dessen Hand ich selbst bin! Ohne die Berge, die ich gebe, damit sie auf dem Weg Allahs geritten werden, hätte ich nicht einen Teil ihres Landes in Hima verwandelt
02
Muwatta von Imam Malik # 60/1860
حَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، اسْتَعْمَلَ مَوْلًى لَهُ يُدْعَى هُنَيًّا عَلَى الْحِمَى فَقَالَ يَا هُنَىُّ اضْمُمْ جَنَاحَكَ عَنِ النَّاسِ وَاتَّقِ دَعْوَةَ الْمَظْلُومِ فَإِنَّ دَعْوَةَ الْمَظْلُومِ مُسْتَجَابَةٌ وَأَدْخِلْ رَبَّ الصُّرَيْمَةِ وَرَبَّ الْغُنَيْمَةِ وَإِيَّاىَ وَنَعَمَ ابْنِ عَوْفٍ وَنَعَمَ ابْنِ عَفَّانَ فَإِنَّهُمَا إِنْ تَهْلِكْ مَاشِيَتُهُمَا يَرْجِعَا إِلَى نَخْلٍ وَزَرْعٍ وَإِنَّ رَبَّ الصُّرَيْمَةِ وَرَبَّ الْغُنَيْمَةِ إِنْ تَهْلِكْ مَاشِيَتُهُمَا يَأْتِنِي بِبَنِيهِ فَيَقُولُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ‏.‏ أَفَتَارِكُهُمْ أَنَا لاَ أَبَا لَكَ فَالْمَاءُ وَالْكَلأُ أَيْسَرُ عَلَىَّ مِنَ الذَّهَبِ وَالْوَرِقِ وَايْمُ اللَّهِ إِنَّهُمْ لَيَرَوْنَ أَنِّي قَدْ ظَلَمْتُهُمْ إِنَّهَا لَبِلاَدُهُمْ وَمِيَاهُهُمْ قَاتَلُوا عَلَيْهَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ وَأَسْلَمُوا عَلَيْهَا فِي الإِسْلاَمِ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْلاَ الْمَالُ الَّذِي أَحْمِلُ عَلَيْهِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ مَا حَمَيْتُ عَلَيْهِمْ مِنْ بِلاَدِهِمْ شِبْرًا ‏.‏
Yahya erzählte mir von Malik von Zayd ibn Aslam von seinem Vater, dass Umar ibn al-Khattab eine Mawla von ihm namens Hunayy gab Angriff auf den Hima. Er sagte: „Hunayy! Füge den Menschen keinen Schaden zu. Angst.“ das Flehen der Ungerechten, für das Flehen der Ungerechten wird beantwortet. Lassen Sie den mit einer kleinen Kamelherde und den mit Eine kleine Schafherde kommt herein, aber seien Sie vorsichtig mit dem Vieh von Ibn Awf und das Vieh von Ibn Affan. Wenn ihr Vieh vernichtet wird, werden sie wird zu Palmen und Landwirtschaft zurückkehren. Wenn das Vieh des einen mit einer kleinen Kamelherde und der mit einer kleinen Schafherde zerstört, wird er seine Kinder zu mir bringen und rufen: „Amir al-Muminin!“ Amir al-Muminin!' Soll ich sie vernachlässigen? Wasser und Weideland sind vorhanden für mich weniger wert als Gold und Silber. Bei Allah, sie denken, dass ich habe ihnen Unrecht getan. Das ist ihr Land und ihr Wasser. Sie haben dafür gekämpft es in der Dschahiliyya und wurde darauf im Islam Muslime. Durch Ihn, in dessen Hand mein Selbst ist! Wären da nicht die Reittiere, die ich zum Reiten gebe? Auf Allahs Weg hätte ich nicht einen Teil ihres Landes in ein Land verwandelt Hima.“