Sahih Mouslim — Hadith #10565

Hadith #10565
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، ح وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي مَنْصُورُ، بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أُمِّهِ، صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ، - رضى الله عنهما - قَالَتْ خَرَجْنَا مُحْرِمِينَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ كَانَ مَعَهُ هَدْىٌ فَلْيَقُمْ عَلَى إِحْرَامِهِ وَمَنْ لَمْ يَكُنْ مَعَهُ هَدْىٌ فَلْيَحْلِلْ ‏"‏ ‏.‏ فَلَمْ يَكُنْ مَعِي هَدْىٌ فَحَلَلْتُ وَكَانَ مَعَ الزُّبَيْرِ هَدْىٌ فَلَمْ يَحْلِلْ ‏.‏ قَالَتْ فَلَبِسْتُ ثِيَابِي ثُمَّ خَرَجْتُ فَجَلَسْتُ إِلَى الزُّبَيْرِ فَقَالَ قُومِي عَنِّي ‏.‏ فَقُلْتُ أَتَخْشَى أَنْ أَثِبَ عَلَيْكَ
Rapporté par Asma bint Abu Bakr رضي الله عنها : Nous sommes parties (vers La Mecque) en état d’Ihram. Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Celui qui a avec lui l’animal destiné au sacrifice doit rester en état d’Ihram, mais celui qui n’a pas l’animal peut sortir de l’état d’Ihram. » Comme je n’avais pas d’animal avec moi, je suis sortie de l’état d’Ihram. Mais Zubair (mon mari), lui, avait l’animal et il est resté en état d’Ihram. Asma a ajouté : J’ai remis mes vêtements, puis je suis sortie et je me suis assise près de Zubair. Il m’a alors dit : « Éloigne-toi de moi. » Je lui ai répondu : « As-tu peur que je me jette sur toi ? »
Source
Sahih Mouslim # 15/3002
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 15: Retraite
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant
Sujets: #Mother #Marriage

Hadiths connexes