Sunan Abu Dawud — Hadith #19918
Hadith #19918
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها أَنَّ رَجُلاً، اسْتَأْذَنَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " بِئْسَ أَخُو الْعَشِيرَةِ " . فَلَمَّا دَخَلَ انْبَسَطَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَكَلَّمَهُ فَلَمَّا خَرَجَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَمَّا اسْتَأْذَنَ قُلْتَ " بِئْسَ أَخُو الْعَشِيرَةِ " . فَلَمَّا دَخَلَ انْبَسَطْتَ إِلَيْهِ . فَقَالَ " يَا عَائِشَةُ إِنَّ اللَّهَ لاَ يُحِبُّ الْفَاحِشَ الْمُتَفَحِّشَ " .
Rapporté par Aïsha, la mère des croyants رضي الله عنها : Un homme a demandé la permission de voir le Prophète ﷺ, et le Prophète ﷺ a dit : « C’est un mauvais membre de la tribu. » Quand il est entré, le Messager d’Allah ﷺ l’a accueilli franchement et lui a parlé. Quand il est parti, j’ai dit : « Messager d’Allah ! Quand il a demandé la permission, tu as dit : “C’est un mauvais membre de la tribu”, mais quand il est entré, tu lui as parlé franchement et amicalement. » Le Messager d’Allah a répondu : « Aïsha ! Allah n’aime pas celui qui est grossier et vulgaire dans ses paroles. »
Rapporté par
Aïcha (RA)
Source
Sunan Abu Dawud # 43/4792
Grade
Hasan Sahih
Catégorie
Chapitre 43: Bonnes Manières