Sunan Abu Dawud — Hadith #20125
Hadith #20125
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْعَيْزَارِ بْنِ حُرَيْثٍ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، قَالَ اسْتَأْذَنَ أَبُو بَكْرٍ رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَيْهِ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَسَمِعَ صَوْتَ عَائِشَةَ عَالِيًا فَلَمَّا دَخَلَ تَنَاوَلَهَا لِيَلْطِمَهَا وَقَالَ لاَ أَرَاكِ تَرْفَعِينَ صَوْتَكِ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَعَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَحْجُزُهُ وَخَرَجَ أَبُو بَكْرٍ مُغْضَبًا فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم حِينَ خَرَجَ أَبُو بَكْرٍ " كَيْفَ رَأَيْتِنِي أَنْقَذْتُكِ مِنَ الرَّجُلِ " . قَالَ فَمَكَثَ أَبُو بَكْرٍ أَيَّامًا ثُمَّ اسْتَأْذَنَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَوَجَدَهُمَا قَدِ اصْطَلَحَا فَقَالَ لَهُمَا أَدْخِلاَنِي فِي سِلْمِكُمَا كَمَا أَدْخَلْتُمَانِي فِي حَرْبِكُمَا . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " قَدْ فَعَلْنَا قَدْ فَعَلْنَا " .
Rapporté par An-Nu’man ibn Bashir رضي الله عنه : Quand Abu Bakr a demandé la permission d’entrer auprès du Prophète ﷺ, il a entendu Aïcha parler d’une voix forte. En entrant, il l’a saisie pour la frapper et a dit : « Est-ce que je te vois élever la voix devant le Messager d’Allah ? » Le Prophète ﷺ a essayé de l’en empêcher et Abu Bakr est sorti en colère. Quand Abu Bakr est parti, le Prophète ﷺ a dit : « Tu vois, je t’ai protégée de cet homme. » Abu Bakr a attendu quelques jours, puis a demandé la permission d’entrer auprès du Messager d’Allah ﷺ et a vu qu’ils s’étaient réconciliés. Il leur a dit : « Faites-moi participer à votre réconciliation comme vous m’avez fait participer à votre dispute. » Le Prophète ﷺ a dit : « C’est fait, c’est fait. »
Rapporté par
An-Nu'man ibn Bashir (RA)
Source
Sunan Abu Dawud # 43/4999
Grade
Daif Isnaad
Catégorie
Chapitre 43: Bonnes Manières
Sujets:
#Mother