Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah — Hadith #47912
Hadith #47912
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَصْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْفُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: حَدَّثَنِي فَائِدٌ، مَوْلَى عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي رَافِعٍ مَوْلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ جَدَّتِهِ سَلْمَى، أَنَّ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ، وَابْنَ عَبَّاسٍ، وَابْنَ جَعْفَرٍ أَتَوْهَا فَقَالُوا لَهَا: اصْنَعِي لَنَا طَعَامًا مِمَّا كَانَ يُعْجِبُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، وَيُحْسِنُ أَكْلَهُ فَقَالَتْ: يَا بُنَيَّ لا تَشْتَهِيهِ الْيَوْمَ، قَالَ: بَلَى اصْنَعِيهِ لَنَا قَالَ: فَقَامَتْ فَأَخَذَتْ مِنْ شَعِيرٍ فَطَحَنَتْهُ، ثُمَّ جَعَلَتْهُ فِي قِدْرٍ، وَصَبَّتْ عَلَيْهِ شَيْئًا مِنْ زَيْتٍ، وَدَقَّتِ الْفُلْفُلَ، وَالتَّوَابِلَ، فَقَرَّبَتْهُ إِلَيْهِمْ، فَقَالَتْ: هَذَا مِمَّا كَانَ يُعْجِبُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، وَيُحْسِنُ أَكْلَهُ.
Al-Husayn ibn Muhammad al-Basri nous a rapporté : Al-Fudayl ibn Sulayman nous a rapporté : Fa'id, l'affranchi d'Ubayd Allah ibn Ali ibn Abi Rafi, lui-même affranchi du Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui), m'a dit : Ubayd Allah ibn Ali m'a rapporté, d'après sa grand-mère Salma, qu'al-Hasan ibn Ali, Ibn Abbas et Ibn Ja'far vinrent la trouver et lui dirent : « Prépare-nous quelque chose… » Elle lui demanda de lui préparer un plat que le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) appréciait. Elle ajouta : « Mon fils, tu n'en as pas envie aujourd'hui. » Il répondit : « Si, prépare-nous-en. » Elle se leva alors, prit de l'orge, la moudit, la mit dans une marmite, y versa de l'huile et y ajouta du poivre et des épices moulus. Puis elle le leur servit et dit : « Ceci est de ce qui était… » Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, l’apprécia et se réjouit de le manger.
Rapporté par
Salma (RA)
Source
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah # 25/177
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 25: Chapitre 25
Sujets:
#Mother