Sunan An-Nassai — Hadith #21009
Hadith #21009
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَرْمَلَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، وَكَانَ النَّبِيُّ، صلى الله عليه وسلم أَرْدَفَهُ مِنْ عَرَفَةَ فَلَمَّا أَتَى الشِّعْبَ نَزَلَ فَبَالَ وَلَمْ يَقُلْ أَهْرَاقَ الْمَاءَ قَالَ فَصَبَبْتُ عَلَيْهِ مِنْ إِدَاوَةٍ فَتَوَضَّأَ وُضُوءًا خَفِيفًا . فَقُلْتُ لَهُ الصَّلاَةَ . فَقَالَ
" الصَّلاَةُ أَمَامَكَ " . فَلَمَّا أَتَى الْمُزْدَلِفَةَ صَلَّى الْمَغْرِبَ ثُمَّ نَزَعُوا رِحَالَهُمْ ثُمَّ صَلَّى الْعِشَاءَ .
Rapporté par Usamah bin Zaid, que le Prophète (ﷺ) avait assis derrière lui sur sa monture lors du retour de 'Arafah : Quand ils sont arrivés au col de la montagne, il est descendu et a uriné – et il n'a pas dit qu'il avait fait ses besoins. Usamah a dit : "Je lui ai versé de l'eau d'un petit récipient et il a fait une ablution légère. Je lui ai dit : 'La prière.' Il a répondu : 'La prière est encore devant vous.' Lorsqu'il est arrivé à Al-Muzdalifah, il a prié le Maghrib, puis ils ont détaché les selles de leurs montures, puis il a prié l'Isha
Rapporté par
It Was
Source
Sunan An-Nassai # 6/609
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 6: Les Horaires de Prière