Sahih Muslim — Hadis #12875
Hadis #12875
وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ جَارًا، لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَارِسِيًّا كَانَ طَيِّبَ الْمَرَقِ فَصَنَعَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ جَاءَ يَدْعُوهُ فَقَالَ " وَهَذِهِ " . لِعَائِشَةَ فَقَالَ لاَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ " فَعَادَ يَدْعُوهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " وَهَذِهِ " . قَالَ لاَ . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ " . ثُمَّ عَادَ يَدْعُوهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " وَهَذِهِ " . قَالَ نَعَمْ . فِي الثَّالِثَةِ . فَقَامَا يَتَدَافَعَانِ حَتَّى أَتَيَا مَنْزِلَهُ .
Anas melaporkan bahawa: Rasulullah (ﷺ) mempunyai jiran Parsi yang memasak sup yang sangat lazat. Baginda menyediakan sedikit untuk Rasulullah (ﷺ) dan kemudian datang kepadanya untuk menjemputnya makan. Baginda (Rasulullah) berkata, "dan dia juga," merujuk kepada `Aisyah. Lelaki itu berkata "Tidak," lalu Rasulullah (ﷺ) berkata "Tidak." Dia kembali kemudian untuk menjemputnya lagi, lalu Rasulullah (ﷺ) berkata "dan dia juga." Lelaki itu berkata "Tidak," lalu Rasulullah (ﷺ) berkata "Tidak." Dia kembali lagi untuk menjemputnya dan Rasulullah (ﷺ) berkata, "dan dia juga." Lelaki itu berkata ya pada kesempatan ketiga ini, dan mereka kemudian berdiri dengan penuh semangat untuk keluar bersama-sama ke rumah lelaki itu.
Sumber
Sahih Muslim # 36/5312
Gred
Sahih
Kategori
Bab 36: Korban
Topik:
#Mother