Sahih Muslim — Hadis #7837
Hadis #7837
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، - وَاللَّفْظُ مُتَقَارِبٌ - أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَدِيِّ بْنِ الْخِيَارِ، عَنِ الْمِقْدَادِ بْنِ الأَسْوَدِ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ إِنْ لَقِيتُ رَجُلاً مِنَ الْكُفَّارِ فَقَاتَلَنِي فَضَرَبَ إِحْدَى يَدَىَّ بِالسَّيْفِ فَقَطَعَهَا . ثُمَّ لاَذَ مِنِّي بِشَجَرَةٍ فَقَالَ أَسْلَمْتُ لِلَّهِ . أَفَأَقْتُلُهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ بَعْدَ أَنْ قَالَهَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَقْتُلْهُ " . قَالَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ قَدْ قَطَعَ يَدِي ثُمَّ قَالَ ذَلِكَ بَعْدَ أَنْ قَطَعَهَا أَفَأَقْتُلُهُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَقْتُلْهُ فَإِنْ قَتَلْتَهُ فَإِنَّهُ بِمَنْزِلَتِكَ قَبْلَ أَنْ تَقْتُلَهُ وَإِنَّكَ بِمَنْزِلَتِهِ قَبْلَ أَنْ يَقُولَ كَلِمَتَهُ الَّتِي قَالَ " .
Diriwayatkan daripada Miqdad b. Aswad bahawa baginda berkata: Wahai Rasulullah, lihatlah (ini satu perkara): Jika aku bertemu dengan seseorang di kalangan orang kafir (di medan perang) lalu dia menyerangku dan memukulku serta memotong salah satu tanganku dengan pedang. Kemudian dia (untuk melindungi dirinya daripadaku) berlindung di sebatang pokok dan berkata: Aku masuk Islam kerana Allah. Wahai Rasulullah, bolehkah aku membunuhnya selepas dia mengucapkan ini? Rasulullah (ﷺ) berkata: Jangan bunuh dia. Aku (perawi) berkata: Wahai Rasulullah, dia memotong tanganku dan mengucapkan ini selepas memotongnya; adakah aku patut membunuhnya? Rasulullah (ﷺ) berkata: Jangan bunuh dia, kerana jika kamu membunuhnya, sesungguhnya dia akan berada dalam kedudukan di mana kamu berada sebelum membunuhnya dan sesungguhnya kamu akan berada dalam kedudukan di mana dia berada sebelum mengucapkan (kalimah)
Sumber
Sahih Muslim # 1/274
Gred
Sahih
Kategori
Bab 1: Iman
Topik:
#Mother