Sunen ed-Darimi — Hadis #54433
Hadis #54433
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ عَمَّارِ بْنِ أَبِي عَمَّارٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَيَخْطُبُ إِلَى جِذْعٍ قَبْلَ أَنْ يَتَّخِذَ الْمِنْبَرَ، فَلَمَّا اتَّخَذَ الْمِنْبَرَ، تَحَوَّلَ إِلَيْهِ، حَنَّ الْجِذْعُ فَاحْتَضَنَهُ فَسَكَنَ، وَقَالَ : " لَوْ لَمْ أَحْتَضِنْهُ، لَحَنَّ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ".
حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، مِثْلَهُ
Haccac bin Minhal bize, Hammad bin Seleme, Ammar bin Ebu Ammar'dan, İbn Abbas'tan rivayetle, Peygamber Efendimiz (s.a.v.) minbere çıkmadan önce bir ağaca hitap ettiğini anlattı. Minbere çıkınca ona döndü. Ağaç eğilip onu kucakladı ve sakin kaldı. Dedi ki: "Eğer ona sarılmasaydım, kıyamet gününü özleyecekti." Haccac bize anlattı, Hammad bize Sâbit'ten, Enes'ten, Peygamber'den rivayetle, Allah onu kutsasın ve ona benzer şekilde huzur versin dedi.
Kaynak
Sunen ed-Darimi # 2/1532
Kategori
Bölüm 2: Bölüm 2