Sahih Muslim — Hadith #11066
Hadith #11066
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ مَيْمُونٍ، حَدَّثَنَا بَهْزٌ، ح وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ، هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ قَالاَ جَمِيعًا حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، وَهَذَا حَدِيثُ بَهْزٍ قَالَ لَمَّا انْقَضَتْ عِدَّةُ زَيْنَبَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِزَيْدٍ " فَاذْكُرْهَا عَلَىَّ " . قَالَ فَانْطَلَقَ زَيْدٌ حَتَّى أَتَاهَا وَهْىَ تُخَمِّرُ عَجِينَهَا قَالَ فَلَمَّا رَأَيْتُهَا عَظُمَتْ فِي صَدْرِي حَتَّى مَا أَسْتَطِيعُ أَنْ أَنْظُرَ إِلَيْهَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَكَرَهَا فَوَلَّيْتُهَا ظَهْرِي وَنَكَصْتُ عَلَى عَقِبِي فَقُلْتُ يَا زَيْنَبُ أَرْسَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَذْكُرُكِ . قَالَتْ مَا أَنَا بِصَانِعَةٍ شَيْئًا حَتَّى أُوَامِرَ رَبِّي . فَقَامَتْ إِلَى مَسْجِدِهَا وَنَزَلَ الْقُرْآنُ وَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَدَخَلَ عَلَيْهَا بِغَيْرِ إِذْنٍ قَالَ فَقَالَ وَلَقَدْ رَأَيْتُنَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَطْعَمَنَا الْخُبْزَ وَاللَّحْمَ حِينَ امْتَدَّ النَّهَارُ فَخَرَجَ النَّاسُ وَبَقِيَ رِجَالٌ يَتَحَدَّثُونَ فِي الْبَيْتِ بَعْدَ الطَّعَامِ فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَاتَّبَعْتُهُ فَجَعَلَ يَتَتَبَّعُ حُجَرَ نِسَائِهِ يُسَلِّمُ عَلَيْهِنَّ وَيَقُلْنَ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ وَجَدْتَ أَهْلَكَ قَالَ فَمَا أَدْرِي أَنَا أَخْبَرْتُهُ أَنَّ الْقَوْمَ خَرَجُوا أَوْ أَخْبَرَنِي - قَالَ - فَانْطَلَقَ حَتَّى دَخَلَ الْبَيْتَ فَذَهَبْتُ أَدْخُلُ مَعَهُ فَأَلْقَى السِّتْرَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ وَنَزَلَ الْحِجَابُ قَالَ وَوُعِظَ الْقَوْمُ بِمَا وُعِظُوا بِهِ . زَادَ ابْنُ رَافِعٍ فِي حَدِيثِهِ { لاَ تَدْخُلُوا بُيُوتَ النَّبِيِّ إِلاَّ أَنْ يُؤْذَنَ لَكُمْ إِلَى طَعَامٍ غَيْرَ نَاظِرِينَ إِنَاهُ} إِلَى قَوْلِهِ { وَاللَّهُ لاَ يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ}
Anas (Allahs Wohlgefallen sei mit ihm) berichtete: Als die Wartezeit ('Iddah) von Zainab abgelaufen war, sagte der Gesandte Allahs (ﷺ) zu Zaid, er solle ihr von ihm erzählen. Zaid ging weiter, bis er zu ihr kam, die gerade ihren Teig fermentieren ließ. Er (Zaid) sagte: Als ich sie sah, spürte ich in meinem Herzen eine solche Ehrfurcht vor ihrer Größe, dass ich sie nicht ansehen konnte, weil der Gesandte Allahs (ﷺ) von ihr erzählt hatte. So wandte ich ihr den Rücken zu, drehte mich auf dem Absatz um und sagte: Zainab, der Gesandte Allahs (ﷺ) hat mich mit einer Botschaft zu dir gesandt. Sie sagte: Ich tue nichts, bevor ich den Willen meines Herrn erfragt habe. So blieb sie an ihrem Gebetsplatz stehen, und der Vers des Korans (bezüglich ihrer Heirat) wurde offenbart, und der Gesandte Allahs (ﷺ) kam ohne Erlaubnis zu ihr. Er (der Erzähler) sagte: Ich sah, wie der Gesandte Allahs (ﷺ) uns bis zum hellen Tag Brot und Fleisch servierte und die Leute weggingen. Einige, die sich angeregt unterhielten, blieben nach dem Essen im Haus. Auch der Gesandte Allahs (ﷺ) ging hinaus, und ich folgte ihm. Er besuchte die Gemächer seiner Frauen und grüßte sie mit „As-Salamu 'alaikum“. Sie fragten: „Gesandter Allahs, wie geht es deiner Familie (Hadrat Zainab)?“ Er (der Erzähler) sagte: „Ich weiß nicht, ob ich ihm mitgeteilt hatte, dass die Leute gegangen waren, oder ob er (der Heilige Prophet) es mir mitgeteilt hatte.“ Er ging weiter, bis er das Gemach betrat, und ich wollte ihm folgen. Doch er warf einen Vorhang zwischen uns, wie es die Verse über die Abgeschiedenheit offenbart hatten und wie die Menschen belehrt worden waren. Ibn Rafii fügte seiner Überlieferung folgenden Zusatz hinzu: „O ihr Gläubigen, betretet nicht die Häuser des Propheten, es sei denn, euch wird die Erlaubnis zu einer Mahlzeit erteilt, und wartet nicht, bis diese zubereitet ist …“ zu den Worten „… Allah weicht nicht von der Wahrheit ab.“
Quelle
Sahih Muslim # 16/3503
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 16: Pilgerfahrt