Sahih Muslim — Hadith #8405
Hadith #8405
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ رُومَانَ، عَنْ صَالِحِ، بْنِ خَوَّاتٍ عَمَّنْ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ ذَاتِ الرِّقَاعِ صَلاَةَ الْخَوْفِ أَنَّ طَائِفَةً صَفَّتْ مَعَهُ وَطَائِفَةٌ وِجَاهَ الْعَدُوِّ . فَصَلَّى بِالَّذِينَ مَعَهُ رَكْعَةً ثُمَّ ثَبَتَ قَائِمًا وَأَتَمُّوا لأَنْفُسِهِمْ . ثُمَّ انْصَرَفُوا فَصَفُّوا وِجَاهَ الْعَدُوِّ وَجَاءَتِ الطَّائِفَةُ الأُخْرَى فَصَلَّى بِهِمُ الرَّكْعَةَ الَّتِي بَقِيَتْ ثُمَّ ثَبَتَ جَالِسًا وَأَتَمُّوا لأَنْفُسِهِمْ ثُمَّ سَلَّمَ بِهِمْ .
Yazid ibn Ruman berichtete im Namen von Salih ibn Khawwat, der wiederum von einem Zeugen berichtete, der in der Schlacht von Dhat ar-Riqa' in Gefahr mit dem Gesandten Allahs (Friede sei mit ihm) gebetet hatte, dass eine Gruppe eine Reihe bildete und mit ihm betete, während eine andere Gruppe dem Feind gegenüberstand. Er betete mit der Gruppe, die bei ihm war, eine Rak'ah und blieb dann stehen, während diese das Gebet selbst beendete. Anschließend zogen sie sich zurück und bildeten eine Reihe, die dem Feind zugewandt war. Dann kam die zweite Gruppe, und er betete mit ihr die verbleibende Rak'ah. Danach blieb er sitzen, während auch diese Gruppe das Gebet selbst beendete. Anschließend sprach er mit ihnen den Friedensgruß.
Quelle
Sahih Muslim # 4/842
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 4: Gebet