Sahih Muslim — Hadith #9135
Hadith #9135
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي خَلَفٍ، حَدَّثَنَا رَوْحٌ، ح وَحَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، أَخْبَرَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِقَتْلِ الْكِلاَبِ حَتَّى إِنَّ الْمَرْأَةَ تَقْدَمُ مِنَ الْبَادِيَةِ بِكَلْبِهَا فَنَقْتُلُهُ ثُمَّ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ قَتْلِهَا وَقَالَ
" عَلَيْكُمْ بِالأَسْوَدِ الْبَهِيمِ ذِي النُّقْطَتَيْنِ فَإِنَّهُ شَيْطَانٌ " .
Aischa berichtete: Das Gebet war als aus zwei Rakʿas bestehend vorgeschrieben, das Gebet auf Reisen blieb unverändert, aber das Gebet am Wohnort wurde vervollständigt. (Zuhri berichtete, er habe ʿUrwa gefragt, warum ʿAischa das Gebet auf Reisen vollständig verrichtete, und dieser habe geantwortet, dass sie die Angelegenheit selbst, wie ʿUthman, interpretiert habe.)
Erzählt von
Abu al-Zubair (RA)
Quelle
Sahih Muslim # 6/1572
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 6: Reisendengebet und Verkürzung