10 Hadithe
01
Sunan Ibn Madschah # 17/2492
It Was
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ مَنْ كَانَتْ لَهُ نَخْلٌ أَوْ أَرْضٌ فَلاَ يَبِيعُهَا حَتَّى يَعْرِضَهَا عَلَى شَرِيكِهِ ‏"‏ ‏.‏
Es wurde überliefert, dass Jabir sagte: „Der Gesandte Allahs (ﷺ) sagte: ‚Wer eine Dattelpalme oder Land hat, sollte es nicht verkaufen, bis er es seinem Partner angeboten hat.‘ ”
02
Sunan Ibn Madschah # 17/2493
It Was
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ، وَالْعَلاَءُ بْنُ سَالِمٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَنَا شَرِيكٌ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏
"‏ مَنْ كَانَتْ لَهُ أَرْضٌ فَأَرَادَ بَيْعَهَا فَلْيَعْرِضْهَا عَلَى جَارِهِ ‏"‏ ‏.‏
Von Ibn Abbas wurde berichtet, dass der Prophet (ﷺ) sagte: „Wer Land hat und es verkaufen will, der soll es seinem Nachbarn anbieten.“
03
Sunan Ibn Madschah # 17/2494
Jabir (RA)
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَنْبَأَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ الْجَارُ أَحَقُّ بِشُفْعَةِ جَارِهِ يَنْتَظِرُ بِهَا إِنْ كَانَ غَائِبًا إِذَا كَانَ طَرِيقُهُمَا وَاحِدًا ‏"‏ ‏.‏
Aus Jabir wurde berichtet, dass der Gesandte Allahs (ﷺ) sagte: „Der Nachbar hat ein größeres Recht, seinen Nächsten vorzuziehen, also soll er auf ihn warten, auch wenn er abwesend ist, wenn sie einen gemeinsamen Weg haben.“
04
Sunan Ibn Madschah # 17/2495
It Was
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏
"‏ الْجَارُ أَحَقُّ بِسَقَبِهِ ‏"‏ ‏.‏
Von Abu Rafi' wurde berichtet, dass der Prophet (ﷺ) sagte: „Der Nachbar hat mehr Recht auf Eigentum in der Nähe.“
05
Sunan Ibn Madschah # 17/2496
It Was
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ بْنِ سُوَيْدٍ، عَنْ أَبِيهِ الشَّرِيدِ بْنِ سُوَيْدٍ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرْضٌ لَيْسَ فِيهَا لأَحَدٍ قِسْمٌ وَلاَ شِرْكٌ إِلاَّ الْجِوَارُ ‏.‏ قَالَ ‏
"‏ الْجَارُ أَحَقُّ بِسَقَبِهِ ‏"‏ ‏.‏
Es wurde berichtet, dass Sharid bin Suwaid sagte: „Ich sagte: ‚O Gesandter Allahs, (was denkst du über) Land, das nur einer Person gehört, aber dieses Land hat Nachbarn?‘ Er sagte: „Der Nachbar hat mehr Anspruch auf Eigentum, das in der Nähe liegt.“ ”
06
Sunan Ibn Madschah # 17/2497
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَمَّادٍ الطِّهْرَانِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، وَأَبِي، سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَاصِمٍ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ مُرْسَلٌ وَأَبُو سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مُتَّصِلٌ ‏.‏
Wir sprachen mit Muhammad bin Hamad al-Tahrani, wir sprachen mit Abu 'Asim über Malik, über Syphilis, über das Glück von Ibn al-Musayyib und mein Vater Salamah über Abu Hurayrah, über den Propheten (Allahs Frieden und Segen seien auf ihm) ihm gegenüber. Abu Asim Saeed bin Al-Musayyib Mursul und Abu Salamah sagten über Abu Hurayrah Connected.
07
Sunan Ibn Madschah # 17/2498
It Was
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْجَرَّاحِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ الشَّرِيكُ أَحَقُّ بِسَقَبِهِ مَا كَانَ ‏"‏ ‏.‏
Von Abu Rafi' wurde berichtet, dass der Gesandte Allahs (ﷺ) sagte: „Der Partner hat mehr Recht auf das, was ihm nahe steht, solange er noch Partner ist.“
08
Sunan Ibn Madschah # 17/2499
It Was
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ إِنَّمَا جَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الشُّفْعَةَ فِي كُلِّ مَا لَمْ يُقْسَمْ فَإِذَا وَقَعَتِ الْحُدُودُ وَصُرِّفَتِ الطُّرُقُ فَلاَ شُفْعَةَ ‏"‏ ‏.‏
Von Jabir bin Abdullah wurde berichtet, dass der Gesandte Allahs (ﷺ) entschieden hat, dass die Präemption in allen Fällen wirksam wird, in denen Land nicht geteilt wurde. Aber wenn die Grenzen festgelegt und die Straßen angelegt sind, gibt es kein Vorkaufsrecht.“
09
Sunan Ibn Madschah # 17/2500
It Was
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْبَيْلَمَانِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ الشُّفْعَةُ كَحَلِّ الْعِقَالِ ‏"‏ ‏.‏
Von Ibn 'Umar wurde überliefert, dass der Gesandte Allahs (ﷺ) sagte: „Präemption ist wie das Aufheben des Iqal.“
10
Sunan Ibn Madschah # 17/2501
It Was
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْبَيْلَمَانِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ لاَ شُفْعَةَ لِشَرِيكٍ عَلَى شَرِيكٍ إِذَا سَبَقَهُ بِالشِّرَاءِ وَلاَ لِصَغِيرٍ وَلاَ لِغَائِبٍ ‏"‏ ‏.‏
Von Ibn 'Umar wurde überliefert, dass der Gesandte Allahs (ﷺ) sagte: „Es gibt keine Präventivmaßnahme für einen Partner, wenn sein Mitpartner ihm zuvorgekommen ist (in einem anderen Geschäft zuvor), weder für einen Minderjährigen noch für jemanden, der abwesend ist.“