Sunan Abu Dawud — Hadith #19210
Hadith #19210
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ أَبِي غِفَارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو تَمِيمَةَ الْهُجَيْمِيُّ، - وَأَبُو تَمِيمَةَ اسْمُهُ طَرِيفُ بْنُ مُجَالِدٍ - عَنْ أَبِي جُرَىٍّ، جَابِرِ بْنِ سُلَيْمٍ قَالَ رَأَيْتُ رَجُلاً يَصْدُرُ النَّاسُ عَنْ رَأْيِهِ، لاَ يَقُولُ شَيْئًا إِلاَّ صَدَرُوا عَنْهُ قُلْتُ مَنْ هَذَا قَالُوا هَذَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . قُلْتُ عَلَيْكَ السَّلاَمُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَرَّتَيْنِ . قَالَ " لاَ تَقُلْ عَلَيْكَ السَّلاَمُ . فَإِنَّ عَلَيْكَ السَّلاَمُ تَحِيَّةُ الْمَيِّتِ قُلِ السَّلاَمُ عَلَيْكَ " . قَالَ قُلْتُ أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " أَنَا رَسُولُ اللَّهِ الَّذِي إِذَا أَصَابَكَ ضُرٌّ فَدَعَوْتَهُ كَشَفَهُ عَنْكَ وَإِنْ أَصَابَكَ عَامُ سَنَةٍ فَدَعَوْتَهُ أَنْبَتَهَا لَكَ وَإِذَا كُنْتَ بِأَرْضٍ قَفْرَاءَ أَوْ فَلاَةٍ فَضَلَّتْ رَاحِلَتُكَ فَدَعَوْتَهُ رَدَّهَا عَلَيْكَ " . قُلْتُ اعْهَدْ إِلَىَّ . قَالَ " لاَ تَسُبَّنَّ أَحَدًا " . قَالَ فَمَا سَبَبْتُ بَعْدَهُ حُرًّا وَلاَ عَبْدًا وَلاَ بَعِيرًا وَلاَ شَاةً . قَالَ " وَلاَ تَحْقِرَنَّ شَيْئًا مِنَ الْمَعْرُوفِ وَأَنْ تُكَلِّمَ أَخَاكَ وَأَنْتَ مُنْبَسِطٌ إِلَيْهِ وَجْهُكَ إِنَّ ذَلِكَ مِنَ الْمَعْرُوفِ وَارْفَعْ إِزَارَكَ إِلَى نِصْفِ السَّاقِ فَإِنْ أَبَيْتَ فَإِلَى الْكَعْبَيْنِ وَإِيَّاكَ وَإِسْبَالَ الإِزَارِ فَإِنَّهَا مِنَ الْمَخِيلَةِ وَإِنَّ اللَّهَ لاَ يُحِبُّ الْمَخِيلَةَ وَإِنِ امْرُؤٌ شَتَمَكَ وَعَيَّرَكَ بِمَا يَعْلَمُ فِيكَ فَلاَ تُعَيِّرْهُ بِمَا تَعْلَمُ فِيهِ فَإِنَّمَا وَبَالُ ذَلِكَ عَلَيْهِ " .
Rapporté par AbuJurayy Jabir ibn Salim al-Hujaymi رضي الله عنه : J’ai vu un homme dont l’avis était respecté par les gens, et tout ce qu’il disait, ils l’acceptaient. J’ai demandé : « Qui est-ce ? » On m’a dit : « C’est le Messager d’Allah ﷺ. » J’ai dit : « Que la paix soit sur toi, Messager d’Allah », deux fois. Il a dit : « Ne dis pas “Que la paix soit sur toi”, car c’est un salut pour les morts. Dis plutôt : “La paix soit sur toi”. » J’ai demandé : « Tu es le Messager d’Allah (que la paix soit sur toi) ? » Il a répondu : « Je suis le Messager d’Allah, Celui que tu invoques quand un malheur t’atteint et Il l’éloigne, quand tu souffres de sécheresse et que tu L’invoques, Il fait pousser la nourriture pour toi, et quand tu es dans un endroit désert et que ta chamelle s’égare, tu L’invoques et Il te la ramène. » J’ai dit : « Donne-moi un conseil. » Il a dit : « N’insulte personne. » Il a précisé qu’il n’a plus insulté ni homme libre, ni esclave, ni chameau, ni mouton après cela. Il a dit : « Ne méprise aucune bonne action, et quand tu parles à ton frère, montre-lui un visage souriant. C’est une bonne action. Porte ton vêtement jusqu’à mi-mollet ; si tu ne peux pas, alors jusqu’aux chevilles. Prends garde à laisser traîner ton vêtement, car c’est de l’orgueil et Allah n’aime pas l’orgueil. Et si quelqu’un t’insulte et te fait honte à cause de quelque chose qu’il trouve chez toi, ne lui rends pas la pareille pour ce que tu trouves chez lui ; il portera la faute pour cela. »
Rapporté par
Abujurayy Jabir ibn Salim al-Hujaymi (RA)
Source
Sunan Abu Dawud # 34/4084
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 34: Vêtements