Sunan Abu Dawud — Hadith #19647
Hadith #19647
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي مَالِكٌ، عَنْ أَبِي لَيْلَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَهْلٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ هُوَ، وَرِجَالٌ، مِنْ كُبَرَاءِ قَوْمِهِ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ سَهْلٍ وَمُحَيِّصَةَ خَرَجَا إِلَى خَيْبَرَ مِنْ جَهْدٍ أَصَابَهُمْ فَأُتِيَ مُحَيِّصَةُ فَأُخْبِرَ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ سَهْلٍ قَدْ قُتِلَ وَطُرِحَ فِي فَقِيرٍ أَوْ عَيْنٍ فَأَتَى يَهُودَ فَقَالَ أَنْتُمْ وَاللَّهِ قَتَلْتُمُوهُ . قَالُوا وَاللَّهِ مَا قَتَلْنَاهُ . فَأَقْبَلَ حَتَّى قَدِمَ عَلَى قَوْمِهِ فَذَكَرَ لَهُمْ ذَلِكَ ثُمَّ أَقْبَلَ هُوَ وَأَخُوهُ حُوَيِّصَةُ - وَهُوَ أَكْبَرُ مِنْهُ - وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَهْلٍ فَذَهَبَ مُحَيِّصَةُ لِيَتَكَلَّمَ وَهُوَ الَّذِي كَانَ بِخَيْبَرَ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كَبِّرْ كَبِّرْ " . يُرِيدُ السِّنَّ فَتَكَلَّمَ حُوَيِّصَةُ ثُمَّ تَكَلَّمَ مُحَيِّصَةُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِمَّا أَنْ يَدُوا صَاحِبَكُمْ وَإِمَّا أَنْ يُؤْذَنُوا بِحَرْبٍ " . فَكَتَبَ إِلَيْهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِذَلِكَ فَكَتَبُوا إِنَّا وَاللَّهِ مَا قَتَلْنَاهُ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِحُوَيِّصَةَ وَمُحَيِّصَةَ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ " أَتَحْلِفُونَ وَتَسْتَحِقُّونَ دَمَ صَاحِبِكُمْ " . قَالُوا لاَ . قَالَ " فَتَحْلِفُ لَكُمْ يَهُودُ " . قَالُوا لَيْسُوا مُسْلِمِينَ فَوَدَاهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ عِنْدِهِ فَبَعَثَ إِلَيْهِمْ مِائَةَ نَاقَةٍ حَتَّى أُدْخِلَتْ عَلَيْهِمُ الدَّارَ . قَالَ سَهْلٌ لَقَدْ رَكَضَتْنِي مِنْهَا نَاقَةٌ حَمْرَاءُ .
Sahl ibn Abi Hathmah et quelques anciens de la tribu ont raconté que ‘Abd Allah ibn Abi Sahl et Muhayyasah étaient venus à Khaybar à cause d’une calamité (c’est-à-dire une famine) qui les avait frappés. Muhayyasah est venu et a dit que ‘Abd Allah ibn Sahl avait été tué et jeté dans un puits ou un ruisseau. Il est alors allé voir les Juifs et a dit : « Je jure par Allah que vous l’avez tué. » Ils répondirent : « Nous jurons par Allah que nous ne l’avons pas tué. » Il retourna alors auprès de sa tribu et leur raconta cela. Ensuite, lui, son frère Huwayyasah, qui était plus âgé, et ‘Abd al-Rahman ibn Sahl se présentèrent devant le Prophète ﷺ. Muhayyasah commença à parler, car c’est lui qui était à Khaybar. Le Messager d’Allah ﷺ lui dit alors : « Que l’aîné parle, que l’aîné parle », c’est-à-dire par l’âge. Alors Huwayyasah parla, puis Muhayyasah. Le Messager d’Allah ﷺ dit alors : « Ils doivent soit payer le prix du sang pour votre ami, soit se préparer à la guerre. » Le Messager d’Allah ﷺ leur écrivit à ce sujet. Ils répondirent : « Nous jurons par Allah que nous ne l’avons pas tué. » Le Messager d’Allah ﷺ dit alors à Huwayyasah, Muhayyasah et ‘Abd al-Rahman : « Voulez-vous prêter serment et ainsi réclamer le sang de votre ami ? » Ils répondirent : « Non. » Il dit : « Alors les Juifs prêteront serment. » Ils dirent : « Ils ne sont pas musulmans. » Le Messager d’Allah ﷺ paya alors lui-même le prix du sang. Il envoya cent chamelles qui furent introduites dans leur maison. Sahl dit : « Une chamelle rousse m’a donné un coup de pied. »
Rapporté par
Sahl B. Abi Hathmah et quelques hommes âgés de la tribu
Source
Sunan Abu Dawud # 41/4521
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 41: Prix du Sang
Sujets:
#Mother