Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah — Hadith #48015
Hadith #48015
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ: سَمِعْتُ عَاصِمَ بْنَ ضَمْرَةَ، يَقُولُ: سَأَلْنَا عَلِيًّا، عَنْ صَلاةِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ النَّهَارِ، فَقَالَ: إِنَّكُمْ لا تُطِيقُونَ ذَلِكَ، قَالَ: فَقُلْنَا: مِنْ أَطَاقَ ذَلِكَ مِنَّا صَلَّى، فَقَالَ: كَانَ إِذَا كَانَتِ الشَّمْسُ مِنْ هَهُنَا كَهَيْئَتِهَا مِنْ هَهُنَا عِنْدَ الْعَصْرِ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ، وَإِذَا كَانَتِ الشَّمْسُ مِنْ هَهُنَا، كَهَيْئَتِهَا مِنْ هَهُنَا عِنْدَ الظُّهْرِ صَلَّى أَرْبَعًا، وَيُصَلِّي قَبْلَ الظُّهْرِ أَرْبَعًا، وَبَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ، وَقَبْلَ الْعَصْرِ أَرْبَعًا، يَفْصِلُ بَيْنَ كُلِّ رَكْعَتَيْنِ بِالتَّسْلِيمِ عَلَى الْمَلائِكَةِ الْمُقَرَّبِينَ وَالنَّبِيِّينَ، وَمَنْ تَبِعَهُمْ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُسْلِمِينَ.
Muhammad ibn al-Muthanna nous a raconté, il a dit : Muhammad ibn Ja`far nous a raconté, il a dit : Shu'bah nous a raconté, sous l'autorité d'Abu Ishaq, il a dit : J'ai entendu Asim ibn Damra dire : Nous avons interrogé Ali sur la prière diurne du Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, et il a dit : Vous ne pouvez pas supporter cela. Il a dit : Alors nous avons dit : celui d’entre nous qui est capable de faire cela devrait prier. Il a dit : Quand le soleil était d'ici, comme c'est le cas pour la prière de l'après-midi, il a prié deux rak'ahs. Et quand le soleil était d'ici, comme il vient d'ici à midi, il priait quatre heures, et il priait quatre heures avant midi et après. Deux rak'ahs, et quatre rak'ahs avant la prière de l'après-midi, séparant chacune deux rak'ahs par des salutations aux anges proches et aux prophètes, et à ceux qui les suivent. Croyants et musulmans...
Rapporté par
Asim ibn Damra (RA)
Source
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah # 40/286
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 40: Chapitre 40