Sahih Mouslim — Hadith #9011
Hadith #9011
وَحَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ، وَأَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي مَخْرَمَةُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مُسْلِمٍ، يَقُولُ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ مُسْلِمٍ، يَقُولُ سَمِعْتُ حُمَيْدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، يَقُولُ سَمِعْتُ أُمَّ سَلَمَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم تَقُولُ قِيلَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَيْنَ أَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ عَنِ ابْنَةِ حَمْزَةَ . أَوْ قِيلَ أَلاَ تَخْطُبُ بِنْتَ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ قَالَ
" إِنَّ حَمْزَةَ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ " .
Rapporté par Thabit رضي الله عنه : Ils ont interrogé Anas رضي الله عنه au sujet de la bague du Messager d’Allah ﷺ. Il a dit : Une nuit, le Messager d’Allah ﷺ a retardé la prière du Isha jusqu’à minuit ou presque. Il est ensuite venu et a dit : « Les autres ont déjà prié et sont allés dormir, mais vous, tant que vous attendez la prière, vous êtes considérés comme en prière. » Anas رضي الله عنه a ajouté : « C’est comme si je voyais encore la brillance de sa bague en argent », et il a levé son petit doigt de la main gauche pour montrer comment le Prophète ﷺ l’avait levé
Rapporté par
Umm Salama , The Wife Of Allahs Apostle
Source
Sahih Mouslim # 5/1448
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 5: Mosquées et lieux de prière
Sujets:
#Prayer