Sahih-i Muslim — Hadis #14407
Hadis #14407
حدثنا سليمان بن عبيد الله أبو أيوب الغيلاني: حدثنا أبو عامر (أي العقادي): حدثنا عمر (وهو ابن أبي زيدة) عن أبي إسحاق، عن عمرو بن ميمون: إذا قال أحد عشر مرات: لا إله إلا الله وحده لا شريك له، له الملك وله الحمد وهو على كل شيء قدير، فكأنما حرر أربعة من ذرية إسماعيل. قال سليمان: حدثنا أبو عامر. قال عمر: حدثنا. قال: حدثنا عبد الله بن أبي الصفر عن الشعبي، الذي حدث عن ربيع بن حسيم حديثاً مشابهاً. قال الراوي: سألت ربيع: من سمعت هذا؟ قال: من عمرو بن ميمون! فذهبت إلى عمرو بن ميمون فسألته: من سمعت هذا؟ قال: من ابن أبي ليلى! فذهبت إلى ابن أبي ليلى فسألته: من سمعت هذا؟ قال: من أبي أيوب الأنصاري. كان يرويه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم.
Bize Süleyman b. Ubeydıllah Ebû Eyyub El-Ğaylânî rivayet etti. (Dedikî): Bize Ebû Âmir (yâni; El-Akadî) rivayet etti. (Dedikî): Bize Ömer (bu zât İbni Ebî Zâide'dir), Ebû İshâk'dan, o da Amr b. Meymûn'dan naklen rivayet etti. (Şöyle demiş): Bir kimse on defa yalnız, [ La ilahe illallahu vahdehu la şerike lehu lehu'l-mulk ve lehu'l-hamd ve huve ala kulli şey'in kadir ] = Allah'dan başka hiç bir ilâh yoktur. Onun şerîki yoktur. Mülk onundur. Hamd de ona mahsûsdur. Hem o her şeye kadirdir, derse, İsmail oğullarından dört kişi âzad etmiş gibi olur. Süleyman (Dedikî): Bize Ebû Âmir rivayet etti. (Dedikî): Bize Ömer rivayet etti. (Dedikî): Bize Abdullah b. Ebi's-Sefer, Şa'bî'den, o da Rabî' b. Hüseym'den bunun mislini rivayet etti. Râvî (Demişki): Ben Rabi'a: Bunu kimden işittin? diye sordum : — Amr b. Meymûn'dan! dedi. Bunun üzerine Amr b. Meymûn'a gelerek : — Bunu kimden işittin? diye sordum. — İbni Ebî Leylâ'dan! dedi. Hemen İbni Ebî Leylâ'ya gelerek: — Bunu kimden işittin? diye sordum. — Ebû Eyyûb EI-Ensârî'den (işittim). Onu Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'den naklen rivayet ediyordu, dedi. İZAH 2698 DE
Kaynak
Sahih-i Muslim # 48/6844
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 48: İlim
Konular:
#Mother