Câmiu't-Tirmizî — Hadis #26880

Hadis #26880
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عَوْفٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، وَخِلاَسٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ أَوْ نَحْوَهُ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ وَأُمِّ إِسْحَاقَ الْغَنَوِيَّةِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ وَالشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ ‏.‏ وَقَالَ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ إِذَا أَكَلَ فِي رَمَضَانَ نَاسِيًا فَعَلَيْهِ الْقَضَاءُ ‏.‏ وَالْقَوْلُ الأَوَّلُ أَصَحُّ ‏.‏
Ebu Sa'id el-Aşcac bize anlattı, Ebu Usame bize Avf'tan, İbn Sirin'den, Halalas ise Ebu Hureyre'den, Peygamber'den, Allah onu kutsasın ve ona onun gibi huzur versin dedi. Veya benzer bir şey. Dedi ve Ebu Said ve Ümmü İshak el-Ganaviyye'nin yetkisiyle ilgili bölümde. Ebu İsa, Ebu Hureyre'nin hadisinin hasen hadis olduğunu söyledi. Bu doğru. İlim ehlinin çoğuna göre bu böyledir ve Süfyân Sevrî, Şafiî, Ahmed ve İshâk da böyle söylemektedir. Ve dedi. Malik bin Enes, Ramazan'da unutkanlık nedeniyle yemek yerse, bunu kaza etmesi gerekir. İlk söz daha doğrudur.
Rivayet eden
Ebû Hüreyre (r.a.)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 8/722
Derece
Hasan Sahih
Kategori
Bölüm 8: Oruç
Önceki Hadis Tüm Hadisleri Gör Sonraki Hadis

İlgili Hadisler