Hadith

इस्लाम में माँ के बारे में 7 प्रामाणिक हदीस

S SehriTime April 7, 2026 1 min read ۲۰ ویوز

माँ — 7 hadith.

1. Sahih Al-Bukhari #4725

حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ، قَالَ قُلْتُ لاِبْنِ عَبَّاسٍ إِنَّ نَوْفًا الْبَكَالِيَّ يَزْعُمُ أَنَّ مُوسَى صَاحِبَ الْخَضِرِ لَيْسَ هُوَ مُوسَى صَاحِبَ بَنِي إِسْرَائِيلَ‏.‏ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ كَذَبَ عَدُوُّ اللَّهِ حَدَّثَنِي أُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ إِنَّ مُوسَى قَامَ خَطِيبًا فِي بَنِي إِسْرَائِيلَ فَسُئِلَ أَىُّ النَّاسِ أَعْلَمُ فَقَال

मैंने इब्न `अब्बास से कहा, "नूफ अल-बकाली का दावा है कि मूसा, अल-खदीर का साथी नहीं था इज़राइल के बच्चों के मूसा" इब्न `अब्बास ने कहा, "अल्लाह के दुश्मन (नौफ़) ने झूठ बोला। नरसंहार उबई बिन Ka`b ने अल्लाह के दूत (صلى اللله عليه وسلم) को यह कहते हुए सुना कि "मोज़ ने अल्लाह के मैसेंजर (صلى الللله عليه وسلم) से पहले एक भाषण देने के लिए उठी। इज़राइल के बच्चे और उनसे पूछा गया कि कौन लोगों में सबसे अधिक विद्वान व्यक्ति कौन है? मूसा उत्तर दिया, 'I' (am the most learn). अल्लाह ने उसे स्वीकार किया कि वह अल्

Sa'id bin Jubair — Sahih Al-Bukhari #4725 (Sahih)

पूरी हदीस पढ़ें →

2. Jami' at-Tirmidhi #3180

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ لَمَّا ذُكِرَ مِنْ شَأْنِي الَّذِي ذُكِرَ وَمَا عَلِمْتُ بِهِ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِيَّ خَطِيبًا فَتَشَهَّدَ وَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَمَّا بَعْدُ أَشِيرُوا عَلَىَّ فِي أُنَاسٍ أَبَنُوا أَهْلِي وَاللَّهِ مَا عَلِمْتُ عَلَى أَهْلِي مِنْ سُوءٍ قَطُّ وَأَبَنُوا بِمَنْ وَاللَّهِ مَا عَلِمْتُ عَلَيْ

महमूद बिन घायलन ने हमें बताया, अबू उसामा ने हमें बताया, हिशाम बिन उर्वा के अधिकार पर, मेरे पिता ने मुझे बताया, आयशा के अधिकार पर, उसने मेरे बारे में जो उल्लेख किया था, उसके बारे में कहा, जिसका उल्लेख किया गया था, और जो मैं जानता था, भगवान के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, मुझे एक उपदेशक देने के लिए खड़ा हुआ, और उसने गवाही दी और भगवान की प्रशंसा की और उसकी प्रशंसा की जैसा वह योग्य था, फिर उसने कहा "लेकिन जब उन्होंने मुझे उन लोगों के बारे में सलाह दी, जिन्होंने मेरे परिवार क

'Aishah — Jami' at-Tirmidhi #3180 (Sahih)

पूरी हदीस पढ़ें →

3. Sahih Al-Bukhari #4726

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ، أَنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَهُمْ قَالَ أَخْبَرَنِي يَعْلَى بْنُ مُسْلِمٍ، وَعَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، يَزِيدُ أَحَدُهُمَا عَلَى صَاحِبِهِ وَغَيْرَهُمَا قَدْ سَمِعْتُهُ يُحَدِّثُهُ عَنْ سَعِيدٍ قَالَ إِنَّا لَعِنْدَ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي بَيْتِهِ، إِذْ قَالَ سَلُونِي قُلْتُ أَىْ أَبَا عَبَّاسٍ ـ جَعَلَنِي اللَّهُ فِدَاكَ ـ بِالْكُوفَةِ رَجُلٌ قَاصٌّ يُقَالُ لَهُ نَوْفٌ، يَزْعُمُ أَنَّهُ لَيْسَ بِمُوسَى

या'ला बिन मुस्लिम और 'अमर बिन दीनार और कुछ अन्य लोगों ने Sa`id बिन Jubair के बयान को बताया। नारेटेड Sa`id: जबकि हम इब्न `अब्बास' के घर पर थे, इब्न `अब्बास ने कहा, "मुझे छोड़ो (कोई सवाल)" I कहा, "ओ अबू 'अब्बास! मई अल्लाह मुझे तुम्हारे लिए बलिदान दे दो! कुफा में एक आदमी है जो कहानीकार है नाउफ कहा जाता है, जो दावा करता है कि वह (अल-खदीर का साथी) बानी इज़राइल के मूसा नहीं है। के लिए 'अमर, उसने मुझसे कहा, "Ibn `Abbas ने कहा, "(Nauf) अल्लाह के दुश्मन ने झूठ बताया। लेकिन या'ला ने मुझसे कहा, "इब्न `अब्ब

Ibn Juraij — Sahih Al-Bukhari #4726 (Sahih)

पूरी हदीस पढ़ें →

4. Sunan Ibn Majah #556

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَبِشْرُ بْنُ هِلاَلٍ الصَّوَّافُ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ، قَالَ حَدَّثَنَا الْمُهَاجِرُ أَبُو مَخْلَدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنَّهُ رَخَّصَ لِلْمُسَافِرِ إِذَا تَوَضَّأَ وَلَبِسَ خُفَّيْهِ ثُمَّ أَحْدَثَ وُضُوءًا أَنْ يَمْسَحَ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ وَلَيَالِيَهُنَّ وَلِلْمُقِيمِ يَوْمًا وَلَيْلَةً ‏"‏ ‏.‏

मुहम्मद बिन बशर और बिशर बिन हिलाल अल-सवाफ ने हमें सुनाया, कहा: अब्दुल वहाब बिन अब्दुल मजीद ने हमें बताया, कहा: अप्रवासी अबू ने हमें सुनाया। मुख्लिद, अब्द अल-रहमान इब्न अबी बक्र के अधिकार पर, अपने पिता के अधिकार पर, पैगंबर के अधिकार पर - भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें - कि उसने यात्री को अनुमति दी अगर वह स्नान करता और पहनता इसे छिपाओ, फिर तीन दिन और उनकी रातों के लिए स्नान करो और एक दिन और एक रात के निवासी के लिए स्नान करो।

It was narrated from 'Abdur-Rahman bin Abu Bakrah, from his father, that — Sunan Ibn Majah #556 (Hasan)

पूरी हदीस पढ़ें →

5. Al-Adab Al-Mufrad #171

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلاَمٍ، قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ قَالَ‏:‏ كُنْتُ أَضْرِبُ غُلاَمًا لِي، فَسَمِعْتُ مِنْ خَلْفِي صَوْتًا‏:‏ اعْلَمْ أَبَا مَسْعُودٍ، لَلَّهُ أَقْدَرُ عَلَيْكَ مِنْكَ عَلَيْهِ، فَالْتَفَتُّ فَإِذَا هُوَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، قُلْتُ‏:‏ يَا رَسُولَ اللهِ، فَهُوَ حُرٌّ لِوَجْهِ اللهِ، فَقَالَ‏:‏ أَمَا لَوْ لَمْ تَفْعَلْ لَمَسَّتْكَ النَّارُ أَوْ لَلَفَحَتْكَ النَّا

मुहम्मद बिन सलाम ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अबू मुआविया ने हमें बताया, अल-अमाश के अधिकार पर, इब्राहिम अल-तैमी के अधिकार पर, अपने पिता के अधिकार पर, अबू मसूद के अधिकार पर, जिन्होंने कहा: मैं अपने एक नौकर को पीट रहा था, जब मैंने अपने पीछे एक आवाज सुनी: जान लो, अबू मसूद, भगवान की कसम, मेरे पास तुम पर उससे अधिक शक्ति है जितनी तुमने उस पर। मैंने पलट कर उसे देखा. ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, मैंने कहा: हे ईश्वर के दूत, वह ईश्वर के लिए स्वतंत्र हैं। उसने कहा: प

— Al-Adab Al-Mufrad #171 (Sahih)

पूरी हदीस पढ़ें →

6. Sahih Al-Bukhari #7144

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ السَّمْعُ وَالطَّاعَةُ عَلَى الْمَرْءِ الْمُسْلِمِ، فِيمَا أَحَبَّ وَكَرِهَ، مَا لَمْ يُؤْمَرْ بِمَعْصِيَةٍ، فَإِذَا أُمِرَ بِمَعْصِيَةٍ فَلاَ سَمْعَ وَلاَ طَاعَةَ ‏"‏‏.‏

पैगंबर (ﷺ) ने फरमाया, "एक मुसलमान को अपने शासक के आदेश को सुनना और उसका पालन करना चाहिए, चाहे वह पसंद करे या न करे, जब तक कि उसके आदेश में अल्लाह की अवज्ञा शामिल न हो। लेकिन अगर अल्लाह की अवज्ञा का कोई कार्य थोपा जाता है, तो उसे न तो सुनना चाहिए और न ही उसका पालन करना चाहिए।" (हदीस संख्या 203, खंड 4 देखें)

'Abdullah — Sahih Al-Bukhari #7144 (Sahih)

पूरी हदीस पढ़ें →

7. Jami' at-Tirmidhi #2056

حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ، قال حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَخَّصَ فِي الرُّقْيَةِ مِنَ الْحُمَةِ وَالْعَيْنِ وَالنَّمْلَةِ ‏.‏ حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قال حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، وَأَبُو نُعَيْمٍ قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ م

अब्दाह बिन अब्दुल्ला अल-खुजाई ने हमें बताया, मुआविया बिन हिशाम ने हमें बताया, सुफियान के अधिकार पर, आसिम के अधिकार पर, अब्दुल्ला बिन अल-हरिथ के अधिकार पर, अनस के अधिकार पर, कि भगवान के दूत, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने बुखार, बुरी नजर या चींटी के खिलाफ रुकिया करने की अनुमति दी। महमूद बिन घायलन ने हमें बताया, उन्होंने कहा याह्या बिन एडम ने हमें बताया, और अबू नुअयम ने हमें बताया, उन्होंने कहा, सुफियान ने हमें बताया, असीम अल-अहवाल के अधिकार पर, यूसुफ बिन अब्दुल्ला बिन अल-हरिथ के अधिकार

Anas narrated that — Jami' at-Tirmidhi #2056 (Sahih)

पूरी हदीस पढ़ें →

मुख्य बातें

और जानना चाहते हैं? हदीस संग्रह | हदीस खोजें

#mother #hadith #islam