অধ্যায় ২৯
অধ্যায়ে ফিরুন
৭ হাদিস
০১
আশ-শামাইল আল-মুহাম্মাদিয়াহ # ২৯/১৯৬
আব্দুল্লাহ বিন জা'ফর (রাঃ)
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُوسَى الْفَزَارِيُّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، قَالَ‏:‏ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، يَأْكُلُ الْقِثَّاءَ بِالرُّطَبِ‏.‏
ইসমাইল ইবনে মুসা আল-ফাজারি আমাদেরকে বলেছেন: ইবরাহিম ইবনে সা'দ আমাদেরকে, তাঁর পিতার সূত্রে, আবদুল্লাহর সূত্রে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খেজুরের সাথে শসা খেতেন।
০২
আশ-শামাইল আল-মুহাম্মাদিয়াহ # ২৯/১৯৭
আয়েশা (রাঃ)
حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْخُزَاعِيُّ الْبَصْرِيُّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ‏:‏ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، كَانَ يَأْكُلُ الْبِطِّيخَ بِالرُّطَبِ‏.‏
আবদা ইবনে আব্দুল্লাহ আল-খুযাই আল-বাসরি আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন: মু'আবিয়া ইবনে হিশাম আমাদেরকে, সুফিয়ানের সূত্রে, হিশাম ইবনে উরওয়ার সূত্রে, তাঁর পিতার সূত্রে এবং আয়েশার সূত্রে বর্ণনা করেছেন যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খেজুরের সাথে তরমুজ খেতেন।
০৩
আশ-শামাইল আল-মুহাম্মাদিয়াহ # ২৯/১৯৮
আনাস ইবনু মালিক (রাঃ)
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا أَبِي، قَالَ‏:‏ سَمِعْتُ حُمَيْدًا، أَوْ قَالَ‏:‏ حَدَّثَنِي حُمَيْدٌ، قَالَ وَهْبٌ‏:‏ وَكَانَ صَدِيقًا لَهُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ‏:‏ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، يَجْمَعُ بَيْنَ الْخِرْبِزِ وَالرُّطَبِ‏.‏
ইব্রাহিম ইবনে ইয়াকুব আমাদের বলেছেন, ওয়াহব ইবনে জারির আমাদের বলেছেন, আমার পিতা আমাদের বলেছেন: আমি হুমাইদকে শুনেছি, অথবা তিনি বলেছেন: হুমাইদ আমাকে বলেছেন। ওয়াহব বলেছেন: তিনি তাঁর বন্ধু ছিলেন, আনাস ইবনে মালিকের সূত্রে, যিনি বলেছেন: আমি আল্লাহর রাসূলকে (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খিরবিজ ও রুতাব একত্রিত করে বলতে দেখেছি।
০৪
আশ-শামাইল আল-মুহাম্মাদিয়াহ # ২৯/১৯৯
আয়েশা (রাঃ)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الرَّمْلِيُّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ الصَّلْتِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ رُومَانَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ‏:‏ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَكَلَ الْبِطِّيخَ بِالرُّطَبِ‏.‏
মুহাম্মদ ইবনে ইয়াহইয়া আমাদের বলেছেন, মুহাম্মদ ইবনে আব্দুল আজিজ আল-রামলি আমাদের বলেছেন, আব্দুল্লাহ ইবনে ইয়াজিদ ইবনে আল-সলত আমাদের বলেছেন, মুহাম্মদ ইবনে ইসহাক, ইয়াজিদ ইবনে রুমান, উরওয়াহ এবং আয়েশার সূত্রে: যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খেজুরের সাথে তরমুজ খেয়েছিলেন।
০৫
আশ-শামাইল আল-মুহাম্মাদিয়াহ # ২৯/২০০
আবু হুরায়রা (রাঃ)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ ‏(‏ح‏)‏ وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا مَعْنٌ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ‏:‏ كَانَ النَّاسُ إِذَا رَأَوْا أَوَّلَ الثَّمَرِ جَاءُوا بِهِ إِلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَإِذَا أَخَذَهُ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، قَالَ‏:‏ اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي ثِمَارِنَا، وَبَارِكْ لَنَا فِي مَدِينَتِنَا، وَبَارِكْ لَنَا فِي صَاعِنَا وَفِي مُدِّنَا، اللَّهُمَّ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ عَبْدُكَ وَخَلِيلُكَ وَنَبِيُّكَ، وَإِنِّي عَبْدُكَ وَنَبِيُّكَ، وَإِنَّهُ دَعَاكَ لِمَكَّةَ، وَإِنِّي أَدْعُوكَ لِلْمَدِينَةِ، بِمِثْلِ مَا دَعَاكَ بِهِ لِمَكَّةَ وَمِثْلِهِ مَعَهُ، قَالَ‏:‏ ثُمَّ يَدْعُو أَصْغَرَ وَلِيدٍ يَرَاهُ، فَيُعْطِيهِ ذَلِكَ الثَّمَرَ‏.‏
কুতাইবাহ ইবনে সাঈদ আমাদের কাছে মালিক ইবনে আনাস (রাঃ) থেকে বর্ণনা করেছেন। এবং ইসহাক ইবনে মুসা আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: মা'ন আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: মালিক আমাদের কাছে সুহাইল ইবনে আবি সালিহ থেকে, তিনি তার পিতা থেকে, তিনি আবু হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: যখন লোকেরা প্রথম ফলগুলো দেখত, তখন তারা সেগুলো আল্লাহর রাসূল (সাঃ)-এর কাছে নিয়ে আসত। যখন আল্লাহর রাসূল (সাঃ) সেগুলো গ্রহণ করতেন, তখন তিনি বলতেন: হে আল্লাহ, আমাদের ফলগুলোতে আমাদের বরকত দিন, আমাদের শহরে আমাদের বরকত দিন, এবং আমাদের পরিমাণে ও ওজনে আমাদের বরকত দিন। হে আল্লাহ, ইব্রাহিম আপনার বান্দা, আপনার বন্ধু এবং আপনার নবী, এবং আমিও আপনার বান্দা ও আপনার নবী, এবং তিনি মক্কার জন্য আপনাকে ডেকেছিলেন, এবং আমি মদিনার জন্য আপনাকে ডাকি, ঠিক সেভাবেই যেভাবে তিনি মক্কার জন্য আপনাকে ডেকেছিলেন এবং ঠিক সেভাবেই যেভাবে তা তাকে ডেকেছিল। তিনি বললেন: তারপর তিনি পথে দেখা সবচেয়ে ছোট শিশুটিকে ডাকেন এবং তাকে সেই ফলটি দেন।
০৬
আশ-শামাইল আল-মুহাম্মাদিয়াহ # ২৯/২০১
Ar-Rubai bint Mu'awwidh ibn 'Afra’ said
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ الرَّازِيُّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُخْتَارِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ، عَنِ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذِ بْنِ عَفْرَاءَ، قَالَتْ‏:‏ بَعَثَنِي مُعَاذُ بْنُ عَفْرَاءَ بِقِنَاعٍ مِنْ رُطَبٍ وَعَلَيْهِ أَجْرٌ مِنْ قِثَّاءِ زُغْبٍ وَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُحِبُّ الْقِثَّاءَ، فَأَتَيْتُهُ بِهِ وَعِنْدَهُ حِلْيَةٌ قَدْ قَدِمَتْ عَلَيْهِ مِنَ الْبَحْرَيْنِ، فَمَلأَ يَدَهُ مِنْهَا فَأَعْطَانِيهِ‏.‏
মুহাম্মদ ইবনে হুমাইদ আল-রাযী আমাদের বলেছেন, ইবরাহীম ইবনে আল-মুখতার আমাদের বর্ণনা করেছেন, মুহাম্মদ ইবনে ইসহাক, আবু উবায়দাহ ইবনে মুহাম্মদ ইবনে আম্মার ইবনে ইয়াসির এবং আল-রুবাইয়্যি বিনতে মু'আউয়িয ইবনে আফরা'র সূত্রে, যিনি বলেন: মু'আয ইবনে আফরা' আমাকে এক ঝুড়ি তাজা খেজুর দিয়ে পাঠালেন এবং তাতে পুরস্কার হিসেবে নরম শসা ছিল, আর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) শসা খুব পছন্দ করতেন। তাই আমি তা তাঁর কাছে নিয়ে এলাম, এবং তাঁর কাছে বাহরাইন থেকে আসা একটি অলঙ্কার ছিল। তিনি তা দিয়ে তাঁর হাত পূর্ণ করলেন এবং আমাকে দিলেন।
০৭
আশ-শামাইল আল-মুহাম্মাদিয়াহ # ২৯/২০২
Ar-Rubai bint Mu'awwidh ibn 'Afra said
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنِ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذِ بْنِ عَفْرَاءَ، قَالَتْ‏:‏ أَتيتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، بِقِنَاعٍ مِنْ رُطَبٍ، وَأَجْرٍ زُغْبٍ، فَأَعْطَانِي مِلْءَ كَفِّهِ حُلِيًّا أَوْ قَالَتْ‏:‏ ذَهَبًا‏.‏
আলী ইবনে হুজর আমাদেরকে বলেছেন, শারিক আমাদেরকে, আব্দুল্লাহ ইবনে মুহাম্মদ ইবনে আকিলের সূত্রে, তিনি আল-রুবাইয়্যি বিনতে মু'আউয়িয ইবনে আফরা'র সূত্রে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে এক ঝুড়ি তাজা খেজুর ও এক মুঠো নরম খেজুর নিয়ে এলাম এবং তিনি আমাকে এক মুঠো গহনা দিলেন, অথবা তিনি বলেন: সোনা।