Sahih Muslim — Hadith #12249

Hadith #12249
وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ هُرْمُزَ، قَالَ كَتَبَ نَجْدَةُ بْنُ عَامِرٍ الْحَرُورِيُّ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ يَسْأَلُهُ عَنِ الْعَبْدِ، وَالْمَرْأَةِ يَحْضُرَانِ الْمَغْنَمَ هَلْ يُقْسَمُ لَهُمَا وَعَنْ قَتْلِ الْوِلْدَانِ وَعَنِ الْيَتِيمِ مَتَى يَنْقَطِعُ عَنْهُ الْيُتْمُ وَعَنْ ذَوِي الْقُرْبَى مَنْ هُمْ فَقَالَ لِيَزِيدَ اكْتُبْ إِلَيْهِ فَلَوْلاَ أَنْ يَقَعَ فِي أُحْمُوقَةٍ مَا كَتَبْتُ إِلَيْهِ اكْتُبْ إِنَّكَ كَتَبْتَ تَسْأَلُنِي عَنِ الْمَرْأَةِ وَالْعَبْدِ يَحْضُرَانِ الْمَغْنَمَ هَلْ يُقْسَمُ لَهُمَا شَىْءٌ وَإِنَّهُ لَيْسَ لَهُمَا شَىْءٌ إِلاَّ أَنْ يُحْذَيَا وَكَتَبْتَ تَسْأَلُنِي عَنْ قَتْلِ الْوِلْدَانِ وَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَقْتُلْهُمْ وَأَنْتَ فَلاَ تَقْتُلْهُمْ إِلاَّ أَنْ تَعْلَمَ مِنْهُمْ مَا عَلِمَ صَاحِبُ مُوسَى مِنَ الْغُلاَمِ الَّذِي قَتَلَهُ وَكَتَبْتَ تَسْأَلُنِي عَنِ الْيَتِيمِ مَتَى يَنْقَطِعُ عَنْهُ اسْمُ الْيُتْمِ وَإِنَّهُ لاَ يَنْقَطِعُ عَنْهُ اسْمُ الْيُتْمِ حَتَّى يَبْلُغَ وَيُؤْنَسَ مِنْهُ رُشْدٌ وَكَتَبْتَ تَسْأَلُنِي عَنْ ذَوِي الْقُرْبَى مَنْ هُمْ وَإِنَّا زَعَمْنَا أَنَّا هُمْ فَأَبَى ذَلِكَ عَلَيْنَا قَوْمُنَا ‏.‏
Es wird von Yazid ibn Hurmuz überliefert, der sagte: Najda ibn 'Amir al-Haruri schrieb an Ibn Abbas und fragte ihn nach dem Sklaven und der Frau, ob sie einen Anteil an der Beute erhalten würden (wenn sie am Dschihad teilnähmen); nach der Tötung von (feindlichen) Kindern (im Krieg); nach dem Waisenkind, wann dessen Waisenstatus enden würde; und nach den Verwandten (des Heiligen Propheten), wer diese seien. Er sagte zu Yazid: Schreibe ihm. (Wenn er nicht Gefahr liefe, in Torheit zu verfallen, hätte ich ihm nicht geschrieben.) Schreibe: Du hast geschrieben und nach der Frau und dem Sklaven gefragt, ob sie einen Anteil an der Beute erhalten würden, wenn sie am Dschihad teilnähmen. (Du solltest wissen, dass) ihnen nichts dergleichen zusteht, außer dass ihnen eine Belohnung gegeben wird. Und du hast mich nach der Tötung der feindlichen Kinder im Krieg gefragt. (Du solltest verstehen, dass) der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) sie nicht getötet hat. Und du sollst sie nicht töten, es sei denn, du wüsstest, was der Gefährte Moses' (d. h. Chadir) über den Jungen wusste, den er getötet hatte. Und du hast mich nach dem Waisenkind gefragt und wann seine Zeit als Waise endet, sodass ihm der Beiname „Waise“ abgenommen wird. (In diesem Zusammenhang solltest du wissen, dass) ihm der Beiname „Waise“ erst abgenommen wird, wenn er die körperliche und geistige Reife erlangt hat. Und du hast mich nach den nahen Verwandten (des Heiligen Propheten) gefragt und wer sie sind. Wir glauben, dass wir es sind, aber unser Volk hat uns diese Stellung (und die damit verbundenen Privilegien) verweigert.
Quelle
Sahih Muslim # 32/4686
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 32: Fundsachen
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith
Themen: #Mother

Verwandte Hadithe