Sahih Muslim — Hadith #9205
Hadith #9205
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، ح.
وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، حَدَّثَنِي ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَأَىَ شَيْخًا يُهَادَى بَيْنَ ابْنَيْهِ فَقَالَ " مَا بَالُ هَذَا " . قَالُوا نَذَرَ أَنْ يَمْشِيَ . قَالَ " إِنَّ اللَّهَ عَنْ تَعْذِيبِ هَذَا نَفْسَهُ لَغَنِيٌّ " . وَأَمَرَهُ أَنْ يَرْكَبَ .
Bara' berichtete: Als wir hinter dem Gesandten Allahs (ﷺ) beteten, bemühten wir uns, zu seiner Rechten zu stehen, damit sich sein Gesicht (am Ende des Gebets) uns zuwandte. Und er (der Überlieferer) sagte: Ich hörte ihn sagen: O mein Herr! Bewahre mich vor Deiner Strafe am Tag des Todes, an dem Du Deine Diener erwecken oder versammeln wirst.
Quelle
Sahih Muslim # 6/1642
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 6: Reisendengebet und Verkürzung