Treueeid
Zur Kapitelübersicht
01
Muwatta von Imam Malik # 55/1808
حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، قَالَ كُنَّا إِذَا بَايَعْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ يَقُولُ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " فِيمَا اسْتَطَعْتُمْ " .
Malik erzählte mir von Abdullah ibn Dinar, dass Abdullah ibn Umar sagte: „Als wir einen Treueeid mit ihm leisteten, um zu hören und zu gehorchen, sagte der Gesandte Allahs, möge Allah ihn segnen und ihm Frieden gewähren, zu uns: ‚Was ihr könnt.‘
02
Muwatta von Imam Malik # 55/1809
وَحَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ أُمَيْمَةَ بِنْتِ رُقَيْقَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي نِسْوَةٍ بَايَعْنَهُ عَلَى الإِسْلاَمِ فَقُلْنَ يَا رَسُولَ اللَّهِ نُبَايِعُكَ عَلَى أَنْ لاَ نُشْرِكَ بِاللَّهِ شَيْئًا وَلاَ نَسْرِقَ وَلاَ نَزْنِيَ وَلاَ نَقْتُلَ أَوْلاَدَنَا وَلاَ نَأْتِيَ بِبُهْتَانٍ نَفْتَرِيهِ بَيْنَ أَيْدِينَا وَأَرْجُلِنَا وَلاَ نَعْصِيَكَ فِي مَعْرُوفٍ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " فِيمَا اسْتَطَعْتُنَّ وَأَطَقْتُنَّ " . قَالَتْ فَقُلْنَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَرْحَمُ بِنَا مِنْ أَنْفُسِنَا هَلُمَّ نُبَايِعْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنِّي لاَ أُصَافِحُ النِّسَاءَ إِنَّمَا قَوْلِي لِمِائَةِ امْرَأَةٍ كَقَوْلِي لاِمْرَأَةٍ وَاحِدَةٍ أَوْ مِثْلِ قَوْلِي لاِمْرَأَةٍ وَاحِدَةٍ " .
Malik erzählte mir von Muhammad ibn al-Munkadir, dass Umayma bint Ruqayqa sagte: „Ich ging zum Gesandten Allahs, möge Allah ihn segnen und ihm Frieden schenken, mit den Frauen, die mit ihm im Islam einen Treueeid abgelegt hatten. Sie sagten: ‚Gesandter Allahs! Wir geloben Ihnen, nichts mit Allah in Verbindung zu bringen, nicht zu stehlen, keinen Ehebruch zu begehen, unsere Kinder nicht zu töten, noch irgendeine Lüge zu verbreiten, die wir uns zwischen ihnen ausgedacht haben unsere Hände und Füße, und dir nicht ungehorsam zu sein, was bekannt ist.' Der Gesandte Allahs, möge Allah ihn segnen und ihm Frieden schenken, sagte: „Was du tun kannst und kannst.“ „ Umayma fuhr fort: „Sie sagten: ‚Allah und sein Gesandter sind uns gegenüber barmherziger als wir selbst. Komm, lass uns dir unsere Hände geben, Gesandter Allahs!‘ Der Gesandte Allahs, Allah segne ihn und schenke ihm Frieden, sagte: „Ich gebe Frauen nicht die Hand.“ Mein Wort an hundert Frauen ist wie mein Wort an eine Frau
03
Muwatta von Imam Malik # 55/1810
وَحَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، كَتَبَ إِلَى عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَرْوَانَ يُبَايِعُهُ فَكَتَبَ إِلَيْهِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ . أَمَّا بَعْدُ لِعَبْدِ اللَّهِ عَبْدِ الْمَلِكِ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ سَلاَمٌ عَلَيْكَ فَإِنِّي أَحْمَدُ إِلَيْكَ اللَّهَ الَّذِي لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ وَأُقِرُّ لَكَ بِالسَّمْعِ وَالطَّاعَةِ عَلَى سُنَّةِ اللَّهِ وَسُنَّةِ رَسُولِهِ فِيمَا اسْتَطَعْتُ .
Malik erzählte mir von Abdullah ibn Dinar, dass Abdullah ibn Umar Abd al-Malik ibn Marwan geschrieben und einen Treueeid geleistet habe. Er schrieb: „Im Namen Allahs, des Barmherzigen, des Barmherzigen. An den Diener Allahs, Abd al-Malik, den Emir al-Muminin, Friede sei mit dir. Ich preise Allah für dich. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Ich erkenne dein Recht auf mein Gehör und meinen Gehorsam gemäß der Sunna Allahs und der Sunna seines Propheten an, soweit ich dazu in der Lage bin.“