Sahih Mouslim — Hadith #10187
Hadith #10187
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ رَبِيعَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي قَزَعَةُ، قَالَ أَتَيْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ - رضى الله عنه - وَهُوَ مَكْثُورٌ عَلَيْهِ فَلَمَّا تَفَرَّقَ النَّاسُ عَنْهُ قُلْتُ إِنِّي لاَ أَسْأَلُكَ عَمَّا يَسْأَلُكَ هَؤُلاَءِ عَنْهُ . سَأَلْتُهُ عَنِ الصَّوْمِ فِي السَّفَرِ فَقَالَ سَافَرْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى مَكَّةَ وَنَحْنُ صِيَامٌ قَالَ فَنَزَلْنَا مَنْزِلاً فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّكُمْ قَدْ دَنَوْتُمْ مِنْ عَدُوِّكُمْ وَالْفِطْرُ أَقْوَى لَكُمْ " . فَكَانَتْ رُخْصَةً فَمِنَّا مَنْ صَامَ وَمِنَّا مَنْ أَفْطَرَ ثُمَّ نَزَلْنَا مَنْزِلاً آخَرَ فَقَالَ " إِنَّكُمْ مُصَبِّحُو عَدُوِّكُمْ وَالْفِطْرُ أَقْوَى لَكُمْ فَأَفْطِرُوا " . وَكَانَتْ عَزْمَةً فَأَفْطَرْنَا ثُمَّ قَالَ لَقَدْ رَأَيْتُنَا نَصُومُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعْدَ ذَلِكَ فِي السَّفَرِ .
Rapporté par Qaza'a : Je suis allé voir Abu Sa'id al-Khudri رضي الله عنه alors qu’il était entouré de gens. Quand ils sont partis, je lui ai dit : Je ne vais pas te poser les mêmes questions que les autres, mais je veux te demander au sujet du jeûne en voyage. Il a répondu : Nous avons voyagé avec le Messager d’Allah ﷺ vers La Mecque en jeûnant. Nous nous sommes arrêtés à un endroit, et le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Vous approchez de votre ennemi, rompre le jeûne vous donnera plus de force, c’est une facilité qui vous est accordée. » Mais certains d’entre nous ont continué à jeûner, d’autres ont rompu le jeûne. Plus tard, nous nous sommes arrêtés ailleurs et il a dit : « Vous allez rencontrer l’ennemi demain matin, rompre le jeûne vous donnera de la force, alors rompez-le. » Comme la situation était difficile, nous avons rompu le jeûne. Mais ensuite, il nous est arrivé de jeûner avec le Messager d’Allah ﷺ en voyage
Source
Sahih Mouslim # 13/2624
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 13: Aumône