Sunan Abu Dawud — Hadith #17322
Hadith #17322
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي بَعْضُ بَنِي أَبِي رَافِعٍ، مَوْلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَنْ عِكْرِمَةَ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ طَلَّقَ عَبْدُ يَزِيدَ - أَبُو رُكَانَةَ وَإِخْوَتِهِ - أُمَّ رُكَانَةَ وَنَكَحَ امْرَأَةً مِنْ مُزَيْنَةَ فَجَاءَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ مَا يُغْنِي عَنِّي إِلاَّ كَمَا تُغْنِي هَذِهِ الشَّعْرَةُ . لِشَعْرَةٍ أَخَذَتْهَا مِنْ رَأْسِهَا فَفَرِّقْ بَيْنِي وَبَيْنَهُ فَأَخَذَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم حَمِيَّةٌ فَدَعَا بِرُكَانَةَ وَإِخْوَتِهِ ثُمَّ قَالَ لِجُلَسَائِهِ " أَتَرَوْنَ فُلاَنًا يُشْبِهُ مِنْهُ كَذَا وَكَذَا مِنْ عَبْدِ يَزِيدَ وَفُلاَنًا يُشْبِهُ مِنْهُ - كَذَا وَكَذَا " . قَالُوا نَعَمْ . قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِعَبْدِ يَزِيدَ " طَلِّقْهَا " . فَفَعَلَ ثُمَّ قَالَ " رَاجِعِ امْرَأَتَكَ أُمَّ رُكَانَةَ وَإِخْوَتِهِ " . فَقَالَ إِنِّي طَلَّقْتُهَا ثَلاَثًا يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ " قَدْ عَلِمْتُ رَاجِعْهَا " . وَتَلاَ { يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ } . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَحَدِيثُ نَافِعِ بْنِ عُجَيْرٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ بْنِ رُكَانَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ رُكَانَةَ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ الْبَتَّةَ فَرَدَّهَا إِلَيْهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَصَحُّ لأَنَّ وَلَدَ الرَّجُلِ وَأَهْلَهُ أَعْلَمُ بِهِ أَنَّ رُكَانَةَ إِنَّمَا طَلَّقَ امْرَأَتَهُ الْبَتَّةَ فَجَعَلَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَاحِدَةً .
Rapporté par Abdullah ibn Abbas رضي الله عنه : Abd Yazid, le père de Rukanah et de ses frères, a divorcé de Umm Rukanah et a épousé une femme de la tribu de Muzaynah. Elle alla voir le Prophète ﷺ et dit : « Il ne m’est d’aucune utilité, il m’est aussi utile qu’un cheveu », et elle prit un cheveu de sa tête. « Sépare-moi de lui. » Le Prophète ﷺ se mit en colère. Il fit venir Rukanah et ses frères. Il dit alors à ceux qui étaient assis près de lui : « Voyez-vous untel qui ressemble à Abdu Yazid par rapport à telle chose ; et untel qui lui ressemble par rapport à telle chose ? » Ils répondirent : « Oui. » Le Prophète ﷺ dit à Abdu Yazid : « Divorce-la. » Il le fit. Le Prophète ﷺ dit : « Reprends ta femme, la mère de Rukanah et de ses frères. » Il répondit : « Je l’ai divorcée par trois prononcés, Messager d’Allah. » Le Prophète ﷺ dit : « Je sais : reprends-la. » Il récita alors le verset : « Ô Prophète, quand vous divorcez des femmes, divorcez-les à leur période fixée. » Abu Dawud a dit : La tradition rapportée par Nafi’ b. ‘Ujair et ‘Abd Allah b. Yazid b. Rukanah, de son père, de son grand-père, dit : Rukanah a divorcé de sa femme de façon définitive (c’est-à-dire un divorce irrévocable). Le Prophète ﷺ la lui a rendue. Cette version est plus authentique que les autres, car ces narrateurs sont les enfants de cet homme, et les membres de la famille connaissent mieux son cas. Rukanah a divorcé de sa femme de façon définitive (c’est-à-dire trois divorces en une seule fois) et le Prophète ﷺ l’a considéré comme un seul divorce
Rapporté par
Ibn Abbas (RA)
Source
Sunan Abu Dawud # 13/2196
Grade
Hasan
Catégorie
Chapitre 13: Divorce