Sunan Abu Dawud — Hadith #18840
Hadith #18840
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ، أَنَّهُ سَمِعَ عُبَيْدَ بْنَ عُمَيْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم تُخْبِرُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَمْكُثُ عِنْدَ زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ فَيَشْرَبُ عِنْدَهَا عَسَلاً فَتَوَاصَيْتُ أَنَا وَحَفْصَةُ أَيَّتُنَا مَا دَخَلَ عَلَيْهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَلْتَقُلْ إِنِّي أَجِدُ مِنْكَ رِيحَ مَغَافِيرَ فَدَخَلَ عَلَى إِحْدَاهُنَّ فَقَالَتْ لَهُ ذَلِكَ فَقَالَ " بَلْ شَرِبْتُ عَسَلاً عِنْدَ زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ وَلَنْ أَعُودَ لَهُ " . فَنَزَلَتْ { لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ تَبْتَغِي } إِلَى { إِنْ تَتُوبَا إِلَى اللَّهِ } لِعَائِشَةَ وَحَفْصَةَ رضى الله عنهما { وَإِذْ أَسَرَّ النَّبِيُّ إِلَى بَعْضِ أَزْوَاجِهِ حَدِيثًا } لِقَوْلِهِ " بَلْ شَرِبْتُ عَسَلاً " .
Rapporté par Aïsha رضي الله عنها : Le Prophète ﷺ avait l’habitude de rester chez Zaynab, fille de Jahsh, et d’y boire du miel. Moi et Hafsah nous sommes mises d’accord que si le Prophète ﷺ entrait chez l’une de nous, elle devait lui dire : « Je sens une odeur de gomme (maghafir) sur toi. » Il entra alors chez l’une d’elles, et elle lui dit cela. Il répondit : « Non, j’ai bu du miel chez Zaynab, fille de Jahsh, et je n’en boirai plus. » Ensuite, ce verset fut révélé : « Ô Prophète ! Pourquoi t’interdis-tu ce qu’Allah t’a rendu licite ? » Et : « Si vous deux revenez à Allah en repentir… » fait référence à Hafsah et Aïsha. Le verset : « Quand le Prophète confia un secret à l’une de ses épouses… » fait référence à la parole du Prophète ﷺ : « Non, j’ai bu du miel. »
Rapporté par
Aïcha (RA)
Source
Sunan Abu Dawud # 27/3714
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 27: Boissons