Sunan An-Nassai — Hadith #20718
Hadith #20718
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، أَنْبَأَنَا خَالِدٌ، أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، سَمِعْتُ ذَرًّا، يُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ وَقَدْ سَمِعَهُ الْحَكَمُ، مِنِ ابْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ أَجْنَبَ رَجُلٌ فَأَتَى عُمَرَ - رضى الله عنه - فَقَالَ إِنِّي أَجْنَبْتُ فَلَمْ أَجِدْ مَاءً . قَالَ لاَ تُصَلِّ . قَالَ لَهُ عَمَّارٌ أَمَا تَذْكُرُ أَنَّا كُنَّا فِي سَرِيَّةٍ فَأَجْنَبْنَا فَلَمْ نَجِدْ مَاءً فَأَمَّا أَنْتَ فَلَمْ تُصَلِّ وَأَمَّا أَنَا فَإِنِّي تَمَعَّكْتُ فَصَلَّيْتُ ثُمَّ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ
" إِنَّمَا كَانَ يَكْفِيكَ " . وَضَرَبَ شُعْبَةُ بِكَفَّيْهِ ضَرْبَةً وَنَفَخَ فِيهِمَا ثُمَّ دَلَكَ إِحْدَاهُمَا بِالأُخْرَى ثُمَّ مَسَحَ بِهِمَا وَجْهَهُ . فَقَالَ عُمَرُ شَيْئًا لاَ أَدْرِي مَا هُوَ . فَقَالَ إِنْ شِئْتَ لاَ حَدَّثْتُهُ . وَذَكَرَ شَيْئًا فِي هَذَا الإِسْنَادِ عَنْ أَبِي مَالِكٍ وَزَادَ سَلَمَةُ قَالَ بَلْ نُوَلِّيكَ مِنْ ذَلِكَ مَا تَوَلَّيْتَ .
Rapporté par Ibn ‘Abdur-Rahman : Un homme est devenu en état de Janabah et est venu voir ‘Umar, qu’Allah l’agrée, et a dit : "Je suis devenu en état de Janabah et je ne trouve pas d’eau." Il a dit : "Ne prie pas." ‘Ammar lui a dit : "Ne te souviens-tu pas quand nous étions en campagne et que nous sommes devenus en état de Janabah. Tu n’as pas prié, puis je suis allé voir le Prophète (ﷺ) et je lui ai raconté cela, et il a dit : 'Cela t’aurait suffi.'" – (Un des rapporteurs) Shu‘bah a frappé ses mains une fois et a soufflé dedans, puis il les a frottées l’une contre l’autre, puis il s’est essuyé le visage avec – (‘Ammar a dit) : "‘Umar a dit quelque chose que je n’ai pas compris." Alors il a dit : "Si tu veux, je ne le raconterai plus." Salamah a mentionné quelque chose dans cette chaîne de la part d’Abu Malik, et Salamah a ajouté qu’il a dit : "Au contraire, nous te laissons assumer ce que tu as pris sur toi
Rapporté par
It Was
Source
Sunan An-Nassai # 1/318
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 1: Purification
Sujets:
#Mother