Sunan An-Nassai — Hadith #21192

Hadith #21192
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ، عَنِ الزُّبَيْدِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، وَالْوَلِيدُ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ فَصَفَّ النَّاسُ صُفُوفَهُمْ وَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى إِذَا قَامَ فِي مُصَلاَّهُ ذَكَرَ أَنَّهُ لَمْ يَغْتَسِلْ فَقَالَ لِلنَّاسِ ‏ "‏ مَكَانَكُمْ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ رَجَعَ إِلَى بَيْتِهِ فَخَرَجَ عَلَيْنَا يَنْطِفُ رَأْسُهُ فَاغْتَسَلَ وَنَحْنُ صُفُوفٌ ‏.‏
Rapporté par Abu Hurairah : L'Iqamah pour la prière a été dite et les gens se sont mis en rangs, et le Messager d'Allah (ﷺ) est sorti. Lorsqu'il s'est placé à l'endroit où il priait, il s'est rappelé qu'il n'avait pas fait le Ghusl. Il a dit aux gens : "Restez où vous êtes." Puis il est retourné chez lui, puis il est ressorti avec la tête encore mouillée. Il a fait le Ghusl pendant que nous étions debout dans nos rangs
Rapporté par
It Was
Source
Sunan An-Nassai # 10/792
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 10: L'Imamat
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant
Sujets: #Prayer #Mother

Hadiths connexes