Sahih Muslim — Hadis #11624
Hadis #11624
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، قَالَ كُنْتُ بِالشَّامِ فِي حَلْقَةٍ فِيهَا مُسْلِمُ بْنُ يَسَارٍ فَجَاءَ أَبُو الأَشْعَثِ قَالَ قَالُوا أَبُو الأَشْعَثِ أَبُو الأَشْعَثِ . فَجَلَسَ فَقُلْتُ لَهُ حَدِّثْ أَخَانَا حَدِيثَ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ . قَالَ نَعَمْ غَزَوْنَا غَزَاةً وَعَلَى النَّاسِ مُعَاوِيَةُ فَغَنِمْنَا غَنَائِمَ كَثِيرَةً فَكَانَ فِيمَا غَنِمْنَا آنِيَةٌ مِنْ فِضَّةٍ فَأَمَرَ مُعَاوِيَةُ رَجُلاً أَنْ يَبِيعَهَا فِي أَعْطِيَاتِ النَّاسِ فَتَسَارَعَ النَّاسُ فِي ذَلِكَ فَبَلَغَ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ فَقَامَ فَقَالَ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَى عَنْ بَيْعِ الذَّهَبِ بِالذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ بِالْفِضَّةِ وَالْبُرِّ بِالْبُرِّ وَالشَّعِيرِ بِالشَّعِيرِ وَالتَّمْرِ بِالتَّمْرِ وَالْمِلْحِ بِالْمِلْحِ إِلاَّ سَوَاءً بِسَوَاءٍ عَيْنًا بِعَيْنٍ فَمَنْ زَادَ أَوِ ازْدَادَ فَقَدْ أَرْبَى . فَرَدَّ النَّاسُ مَا أَخَذُوا فَبَلَغَ ذَلِكَ مُعَاوِيَةَ فَقَامَ خَطِيبًا فَقَالَ أَلاَ مَا بَالُ رِجَالٍ يَتَحَدَّثُونَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَحَادِيثَ قَدْ كُنَّا نَشْهَدُهُ وَنَصْحَبُهُ فَلَمْ نَسْمَعْهَا مِنْهُ . فَقَامَ عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ فَأَعَادَ الْقِصَّةَ ثُمَّ قَالَ لَنُحَدِّثَنَّ بِمَا سَمِعْنَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَإِنْ كَرِهَ مُعَاوِيَةُ - أَوْ قَالَ وَإِنْ رَغِمَ - مَا أُبَالِي أَنْ لاَ أَصْحَبَهُ فِي جُنْدِهِ لَيْلَةً سَوْدَاءَ . قَالَ حَمَّادٌ هَذَا أَوْ نَحْوَهُ.
Abi Qilabah melaporkan: Saya berada di Syria (mempunyai) sekumpulan (kawan). Di dalamnya terdapat Muslim b. Yasir. Datanglah Abu'l-Ash'ath. Dia (perawi) berkata bahawa mereka (kawan-kawan) memanggilnya: Abu'l-Ash'ath, Abu'l-Ash'ath, lalu dia duduk. Saya berkata kepadanya: Ceritakan kepada saudara kami hadith Ubada b. Samit. Dia berkata: Ya. Kami keluar dalam satu ekspedisi, Mu'awiya sebagai pemimpin rakyat, dan kami memperoleh banyak rampasan perang. Dan terdapat satu perkakas perak dalam apa yang kami rampas. Mu'awiya mengarahkan seseorang untuk menjualnya untuk dibayar kepada rakyat (askar). Orang ramai bergegas untuk mendapatkannya. Berita tentang (keadaan ini) sampai kepada 'Ubada b. Samit, lalu dia berdiri dan berkata: Aku mendengar Rasulullah (ﷺ) melarang penjualan emas dengan emas, dan perak dengan perak, dan gandum dengan gandum, dan barli dengan barli, dan kurma dengan kurma, dan garam dengan garam, kecuali sama rata dan sama rata. Maka sesiapa yang menambah atau menerima tambahan (berdosa mengambil) faedah. Maka orang ramai mengembalikan apa yang mereka dapat. Perkara ini sampai kepada Mu'awiya, lalu dia berdiri untuk menyampaikan khutbah. Dia berkata: Apa masalahnya dengan orang ramai sehingga mereka meriwayatkan daripada Rasulullah (ﷺ) hadis yang tidak kami dengar walaupun kami melihatnya (Nabi) dan tinggal bersamanya? Kemudian, Ubida b. Samit berdiri dan mengulangi riwayat itu, lalu berkata: Kami pasti akan menceritakan apa yang kami dengar daripada Rasulullah (ﷺ) walaupun ia mungkin tidak menyenangkan Mu'awiya (atau dia berkata: Walaupun ia bertentangan dengan kehendaknya). Saya tidak kisah jika saya tidak kekal dalam kumpulannya pada malam yang gelap. Hammad berkata begini atau sesuatu seperti ini.
Sumber
Sahih Muslim # 22/4061
Gred
Sahih
Kategori
Bab 22: Jual Beli