Sahih Muslim — Hadis #12227

Hadis #12227
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْمِسْوَرِ، الزُّهْرِيُّ كِلاَهُمَا عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، - وَاللَّفْظُ لِلزُّهْرِيِّ - حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، سَمِعْتُ جَابِرًا، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ لِكَعْبِ بْنِ الأَشْرَفِ فَإِنَّهُ قَدْ آذَى اللَّهَ وَرَسُولَهُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتُحِبُّ أَنْ أَقْتُلَهُ قَالَ ‏"‏ نَعَمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ائْذَنْ لِي فَلأَقُلْ قَالَ ‏"‏ قُلْ ‏"‏ ‏.‏ فَأَتَاهُ فَقَالَ لَهُ وَذَكَرَ مَا بَيْنَهُمَا وَقَالَ إِنَّ هَذَا الرَّجُلَ قَدْ أَرَادَ صَدَقَةً وَقَدْ عَنَّانَا ‏.‏ فَلَمَّا سَمِعَهُ قَالَ وَأَيْضًا وَاللَّهِ لَتَمَلُّنَّهُ ‏.‏ قَالَ إِنَّا قَدِ اتَّبَعْنَاهُ الآنَ وَنَكْرَهُ أَنْ نَدَعَهُ حَتَّى نَنْظُرَ إِلَى أَىِّ شَىْءٍ يَصِيرُ أَمْرُهُ - قَالَ - وَقَدْ أَرَدْتُ أَنْ تُسْلِفَنِي سَلَفًا قَالَ فَمَا تَرْهَنُنِي قَالَ مَا تُرِيدُ ‏.‏ قَالَ تَرْهَنُنِي نِسَاءَكُمْ قَالَ أَنْتَ أَجْمَلُ الْعَرَبِ أَنَرْهَنُكَ نِسَاءَنَا قَالَ لَهُ تَرْهَنُونِي أَوْلاَدَكُمْ ‏.‏ قَالَ يُسَبُّ ابْنُ أَحَدِنَا فَيُقَالُ رُهِنَ فِي وَسْقَيْنِ مِنْ تَمْرٍ ‏.‏ وَلَكِنْ نَرْهَنُكَ اللأْمَةَ - يَعْنِي السِّلاَحَ - قَالَ فَنَعَمْ ‏.‏ وَوَاعَدَهُ أَنْ يَأْتِيَهُ بِالْحَارِثِ وَأَبِي عَبْسِ بْنِ جَبْرٍ وَعَبَّادِ بْنِ بِشْرٍ قَالَ فَجَاءُوا فَدَعَوْهُ لَيْلاً فَنَزَلَ إِلَيْهِمْ قَالَ سُفْيَانُ قَالَ غَيْرُ عَمْرٍو قَالَتْ لَهُ امْرَأَتُهُ إِنِّي لأَسْمَعُ صَوْتًا كَأَنَّهُ صَوْتُ دَمٍ قَالَ إِنَّمَا هَذَا مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ وَرَضِيعُهُ وَأَبُو نَائِلَةَ إِنَّ الْكَرِيمَ لَوْ دُعِيَ إِلَى طَعْنَةٍ لَيْلاً لأَجَابَ ‏.‏ قَالَ مُحَمَّدٌ إِنِّي إِذَا جَاءَ فَسَوْفَ أَمُدُّ يَدِي إِلَى رَأْسِهِ فَإِذَا اسْتَمْكَنْتُ مِنْهُ فَدُونَكُمْ قَالَ فَلَمَّا نَزَلَ نَزَلَ وَهُوَ مُتَوَشِّحٌ فَقَالُوا نَجِدُ مِنْكَ رِيحَ الطِّيبِ قَالَ نَعَمْ تَحْتِي فُلاَنَةُ هِيَ أَعْطَرُ نِسَاءِ الْعَرَبِ ‏.‏ قَالَ فَتَأْذَنُ لِي أَنْ أَشُمَّ مِنْهُ قَالَ نَعَمْ فَشُمَّ ‏.‏ فَتَنَاوَلَ فَشَمَّ ثُمَّ قَالَ أَتَأْذَنُ لِي أَنْ أَعُودَ قَالَ فَاسْتَمْكَنَ مِنْ رَأْسِهِ ثُمَّ قَالَ دُونَكُمْ ‏.‏ قَالَ فَقَتَلُوهُ ‏.‏
Telah diriwayatkan daripada Jabir bahawa Rasulullah (ﷺ) berkata: Siapakah yang akan membunuh Ka'b b. Ashraf? Dia telah menghina Allah SWT dan Rasul-Nya. Muhammad b. Maslama berkata: Wahai Rasulullah, adakah kamu mahu aku membunuhnya? Baginda menjawab: Ya. Baginda berkata: Izinkan aku bercakap (dengannya dengan cara yang aku anggap sesuai). Baginda berkata: Bercakaplah (sesuka hati kamu). Maka, Muhammad b. Maslama datang kepada Ka'b dan bercakap dengannya, merujuk kepada persahabatan lama antara mereka dan berkata: Lelaki ini (iaitu Nabi) telah memutuskan untuk mengutip sedekah (daripada kami) dan ini telah menyusahkan kami. Apabila mendengar ini, Ka'b berkata: Demi Tuhan, kamu akan ditimpa lebih banyak masalah olehnya. Muhammad b. Maslama berkata: Tidak syak lagi, sekarang kami telah menjadi pengikutnya dan kami tidak suka meninggalkannya sehingga kami melihat bagaimana keadaannya. Aku mahu kamu memberiku pinjaman. Baginda berkata: Apa yang akan kamu gadaikan? Baginda berkata: Apa yang kamu mahukan? Dia berkata: Ikrarkan kepadaku wanita-wanitamu. Dia berkata: Kamu adalah orang Arab yang paling tampan; haruskah kami ikrarkan wanita-wanita kami kepadamu? Dia berkata: Ikrarkan kepadaku anak-anakmu. Dia berkata: Anak salah seorang dari kami mungkin mencaci kami dengan mengatakan bahawa dia telah diikrarkan untuk dua wasq kurma, tetapi kami boleh ikrarkan senjata kepadamu. Dia berkata: Baiklah. Kemudian Muhammad b. Maslama berjanji bahawa dia akan datang kepadanya bersama Harith, Abu 'Abs b. Jabr dan Abbad b. Bishr. Maka mereka datang dan memanggilnya pada waktu malam. Dia turun kepada mereka. Sufyan mengatakan bahawa semua perawi kecuali 'Amr telah menyatakan bahawa isterinya berkata: Aku mendengar suara yang kedengaran seperti suara pembunuhan. Dia berkata: Hanya Muhammad b. Maslama dan abang angkatnya, Abu Na'ila. Apabila seorang lelaki dipanggil pada waktu malam untuk ditikam dengan tombak, dia harus menyahut panggilan itu. Muhammad berkata kepada para sahabatnya: Semasa dia turun, aku akan menghulurkan tanganku ke arah kepalanya dan apabila aku memegangnya erat, kamu harus melakukan tugasmu. Maka tatkala dia turun dan dia memegang jubahnya di bawah lengannya, mereka berkata kepadanya: "Kami dapat merasakan bau yang sangat harum darimu." Dia berkata: "Ya, aku mempunyai seorang perempuan simpanan yang paling harum baunya di antara wanita-wanita Arab." Dia berkata: "Izinkan aku mencium (bau di kepalamu). Dia berkata: "Ya, kamu boleh menciumnya." Maka dia menangkapnya dan menciumnya. Kemudian dia berkata: "Izinkan aku melakukannya (sekali lagi"). Dia kemudian memegang kepalanya dengan kuat dan berkata kepada para sahabatnya: "Lakukan tugasmu." Dan mereka membunuhnya.
Sumber
Sahih Muslim # 32/4664
Gred
Sahih
Kategori
Bab 32: Barang Hilang
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Seterusnya

Hadis Berkaitan