40 Hadith Qudsi — Hadith #66106
Hadith #66106
عَنْ أَبي هُرَيْرَةَ ، رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبَيِّ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ ، قَالَ : أَسْرَفَ رَجُلٌ عَلي نَفْسِهِ ، فَلَمَّا حَضَرَهُ المَوْتُ أَوْصَى بَنِيه ، فَقَالَ : إِذَا أَنَا مِتُّ فَأَحْرِقُوني ، ثُمَّ اسْحَقُوني ، ثُمَّ أَذْرُوني في البَحْرِ فَوَاللهِ لَئِنْ قَدَرَ عَلَيَّ رَبِّي لَيُعَذَّبَنِّي عَذَاباً ، مَا عَذَّبَهُ أَحَداً ، فَفَعَلُوا ذَلِكَ بِهِ . فَقَالَ لِلْأَرْضِ : أَدِّي مَا أَخَذْتِ ، فَإِذا هُوَ قَائِمٌ ، فَقَالَ لَهُ : مَا حَمَلَكَ عَلَي مَا صَنَعْتَ ؟ قَالَ : خَشْيَتُكَ يَا رَبِّ ، أَوْ مَخَافَتُكَ . فَغَفَرَ لَهُ بِذَلِكَ . رواهُ مسلم (وكذلك البخاري والنسائي وابن ماجه)
Auf die Autorität von Abu Hurairah, möge Gott mit ihm zufrieden sein, auf die Autorität des Propheten, Gottes Gebete und Friede seien mit ihm, sagte er: „Ein Mann war verschwenderisch mit sich selbst, und als der Tod auf ihn zukam, machte er ein Testament für seine Söhne.“ Er sagte: Wenn ich sterbe, dann verbrenne mich, dann zerschmettere mich und wirf mich dann ins Meer. Bei Gott, wenn mein Herr Macht über mich hat, wird er mich mit einer Qual bestrafen, die es nie geben wird Jemand hat ihn gefoltert, also haben sie ihm das angetan. Da sagte er zur Erde: „Ich werde zurückgeben, was du genommen hast“, und siehe, er stand da. Da sagte er zu ihm: „Warum hast du getan, was du getan hast?“ Er sagte: Fürchte dich, o Herr, oder fürchte dich. Also verzieh er ihm das. Überliefert von Muslim (auch Al-Bukhari, Al-Nasa’i und Ibn Majah)
Quelle
40 Hadith Qudsi # 1/32
Grad
[]
Kategorie
Kapitel 1: Kapitel 1: Chapter 1: Forty Hadith Qudsi