Sunan An-Nassai — Hadith #22362
Hadith #22362
أَخْبَرَنَا نُوحُ بْنُ حَبِيبٍ الْقُومِسِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لاَ يُصَلِّي عَلَى رَجُلٍ عَلَيْهِ دَيْنٌ فَأُتِيَ بِمَيِّتٍ فَسَأَلَ " أَعَلَيْهِ دَيْنٌ " . قَالُوا نَعَمْ عَلَيْهِ دِينَارَانِ . قَالَ " صَلُّوا عَلَى صَاحِبِكُمْ " . قَالَ أَبُو قَتَادَةَ هُمَا عَلَىَّ يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَصَلَّى عَلَيْهِ فَلَمَّا فَتَحَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " أَنَا أَوْلَى بِكُلِّ مُؤْمِنٍ مِنْ نَفْسِهِ مَنْ تَرَكَ دَيْنًا فَعَلَىَّ وَمَنْ تَرَكَ مَالاً فَلِوَرَثَتِهِ " .
Rapporté par Jabir : Le Prophète ﷺ ne priait pas pour un homme qui avait une dette. Un défunt a été amené devant lui et il a demandé : « A-t-il une dette ? » Ils ont répondu : « Oui, il doit deux dinars. » Il a dit : « Priez pour votre compagnon. » Abu Qatadah a dit : « Je les paierai, ô Messager d’Allah. » Alors il a prié pour lui. Plus tard, quand Allah a enrichi Son Messager grâce aux conquêtes, il a dit : « Je suis plus proche de chaque croyant que lui-même. Celui qui laisse une dette, je la paierai, et celui qui laisse des biens, ils sont pour ses héritiers. »
Rapporté par
It Was
Source
Sunan An-Nassai # 21/1962
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 21: Les Funérailles