Riyad As-Salihin — Hadith #40561
Hadith #40561
وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: "تضمن الله لمن خرج في سبيله لا يخرجه إلا جهاد في سبيلي، وإيمان بي وتصديق برسلي فهو علي ضامن أن أدخله الجنة، أو أرجعه إلى منزله الذي خرج منه بما نال من أجر، أو غنيمة، والذي نفس محمد بيده ما من كلم يكلم في سبيل الله إلا جاء يوم القيامة كهيئته يوم كلم، لونه لون دم، وريحه ريح مسك، والذي نفس محمد بيده لولا أن يشق على المسلمين ما قعدت خلاف سرية تغزو في سبيل الله أبدا، ولكن لا أجد سعة فأحملهم ولا يجدون سعة عليهم أن يتخلفوا عني، والذي نفس محمد بيده لوددت أن أغزو في سبيل الله فأقتل، ثم أغزو فأقتل ثم أغزو فأقتل" ((رواه مسلم وروى البخاري بعضه)).
(("الكلم" الجرح.))
Sous l'autorité d'Abou Hurairah, que Dieu l'agrée, il dit : Le Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, a dit : "Dieu garantit quiconque entre sur Son chemin. Il ne sera expulsé que par le jihad en Ma cause, et la croyance en Moi et la croyance en Mes Messagers. Il est sur moi une garantie que je l'admettrai au Paradis, ou le ramènerai dans sa maison d'où il est parti avec ce qu'il a obtenu de récompense ou de butin. Par Celui qui est en Dont la main est l'âme de Mahomet, personne qui parle pour l'amour de Dieu ne viendra au Jour de la Résurrection sous sa forme du jour où il a parlé. Sa couleur est la couleur du Sang et son odeur est l'odeur du musc, qui est le souffle. Mahomet est entre ses mains, si cela n'avait pas été difficile pour les musulmans, je ne serais jamais resté à l'écart d'une compagnie qui combat dans le chemin de Dieu, mais je n'ai pas la capacité de les porter, et ils n'ont pas la capacité pour qu'ils soient à la traîne de moi, et par Celui dans la main duquel est l'âme de Mahomet, je voudrais combattre dans le chemin de Dieu et être tué, puis combattre et tuer, puis combattre et tuer. ((Rapporté par Muslim et une partie rapportée par Al-Bukhari)). ((Al-Kalam) La blessure.)
Rapporté par
Abou Hourayra (RA)
Source
Riyad As-Salihin # 11/1294
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 11: Chapitre 12