Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah — Hadith #47972
Hadith #47972
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَجُلا مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ كَانَ اسْمُهُ زَاهِرًا، وَكَانَ يُهْدِي إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، هَدِيَّةً مِنَ الْبَادِيَةِ، فَيُجَهِّزُهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، إِذَا أَرَادَ أَنْ يَخْرُجَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: إِنَّ زَاهِرًا بَادِيَتُنَا وَنَحْنُ حَاضِرُوهُ وَكَانَ صلى الله عليه وسلم يُحِبُّهُ وَكَانَ رَجُلا دَمِيمًا، فَأَتَاهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، يَوْمًا وَهُوَ يَبِيعُ مَتَاعَهُ وَاحْتَضَنَهُ مِنْ خَلْفِهِ وَهُوَ لا يُبْصِرُهُ، فَقَالَ: مَنْ هَذَا؟ أَرْسِلْنِي فَالْتَفَتَ فَعَرَفَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَجَعَلَ لا يَأْلُو مَا أَلْصَقَ ظَهْرَهُ بِصَدْرِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حِينَ عَرَفَهُ، فَجَعَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، يَقُولُ: مَنْ يَشْتَرِي هَذَا الْعَبْدَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِذًا وَاللَّهِ تَجِدُنِي كَاسِدًا، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: لَكِنْ عِنْدَ اللهِ لَسْتَ بِكَاسِدٍ أَوْ قَالَ: أَنتَ عِنْدَ اللهِ غَالٍ..
Ishaq ibn Mansur nous a rapporté : Abd al-Razzaq nous a rapporté : Ma'mar nous a rapporté, d'après Thabit, d'après Anas ibn Malik, qu'un homme du désert nommé Zahir envoyait des présents au Prophète (que la paix et les bénédictions soient sur lui). Le Prophète (que la paix et les bénédictions soient sur lui) lui fournissait ensuite des provisions lorsqu'il souhaitait partir. Le Prophète (que la paix et les bénédictions soient sur lui) disait : « Zahir est notre homme du désert. » Nous étions en sa compagnie, et le Prophète (que la paix et les bénédictions soient sur lui) l'appréciait beaucoup. C'était un homme d'apparence peu avantageuse. Un jour, le Prophète (que la paix et les bénédictions soient sur lui) s'approcha de lui alors qu'il vendait ses marchandises et l'enlaça par derrière sans qu'il le voie. Il s'écria : « Qui est-ce ? Laissez-moi partir ! » Il se retourna et reconnut le Prophète (que la paix et les bénédictions soient sur lui), et il fit tout son possible pour coller son dos contre la poitrine du Prophète lorsqu'il le reconnut. Le Prophète (que la paix et les bénédictions soient sur lui) dit : « Qui achètera cet esclave ? » Il répondit : « Ô Messager de Dieu, alors par Dieu, tu me trouveras sans valeur. » Le Prophète (que la paix et la bénédiction soient sur lui) dit : « Mais auprès de Dieu, tu n'es pas sans valeur », ou encore : « Tu es précieux à Dieu. »
Rapporté par
Anas ibn Malik (RA)
Source
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah # 35/238
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 35: Chapitre 35
Sujets:
#Mother