Sahih Mouslim — Hadith #8809
Hadith #8809
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ، حَدَّثَنَا حَاتِمٌ، - هُوَ ابْنُ إِسْمَاعِيلَ - عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي عَتِيقٍ، قَالَ تَحَدَّثْتُ أَنَا وَالْقَاسِمُ، عِنْدَ عَائِشَةَ - رضى الله عنها - حَدِيثًا وَكَانَ الْقَاسِمُ رَجُلاً لَحَّانَةً وَكَانَ لأُمِّ وَلَدٍ فَقَالَتْ لَهُ عَائِشَةُ مَا لَكَ لاَ تَحَدَّثُ كَمَا يَتَحَدَّثُ ابْنُ أَخِي هَذَا أَمَا إِنِّي قَدْ عَلِمْتُ مِنْ أَيْنَ أُتِيتَ . هَذَا أَدَّبَتْهُ أُمُّهُ وَأَنْتَ أَدَّبَتْكَ أُمُّكَ - قَالَ - فَغَضِبَ الْقَاسِمُ وَأَضَبَّ عَلَيْهَا فَلَمَّا رَأَى مَائِدَةَ عَائِشَةَ قَدْ أُتِيَ بِهَا قَامَ . قَالَتْ أَيْنَ قَالَ أُصَلِّي . قَالَتِ اجْلِسْ . قَالَ إِنِّي أُصَلِّي . قَالَتِ اجْلِسْ غُدَرُ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " لاَ صَلاَةَ بِحَضْرَةِ الطَّعَامِ وَلاَ وَهُوَ يُدَافِعُهُ الأَخْبَثَانِ " .
Rapporté par Ibn Atiq : Al-Qasim était en présence de 'Aïsha رضي الله عنها et je racontais un hadith. Qasim faisait des erreurs en prononçant certains mots et sa mère était une esclave affranchie. 'Aïsha lui dit : « Pourquoi ne racontes-tu pas les hadiths comme le fait ce fils de mon frère ? Je sais bien d’où tu tiens cela. C’est ainsi que ta mère t’a élevé, et la sienne l’a élevé lui. » Qasim se fâcha à cause de cette remarque de 'Aïsha et montra de l’amertume envers elle. Quand il vit que la table avait été dressée pour 'Aïsha, il se leva. 'Aïsha lui dit : « Où vas-tu ? » Il répondit : « Je vais prier. » Elle lui dit : « Assieds-toi pour manger. » Il répondit : « Je dois prier. » Elle lui dit : « Assieds-toi, homme sans foi, car j’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : “On ne peut pas bien prier quand la nourriture est servie devant soi, ou quand on a un besoin pressant.” »
Source
Sahih Mouslim # 5/1246
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 5: Mosquées et lieux de prière