११ हदीस
०१
सुनन अबू दाऊद # ३३/४००९
आयशा (र.अ.)
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ، عَنْ أَبِي عُذْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ دُخُولِ الْحَمَّامَاتِ ثُمَّ رَخَّصَ لِلرِّجَالِ أَنْ يَدْخُلُوهَا فِي الْمَيَازِرِ ‏.‏
अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने गर्म स्नानघरों में प्रवेश करने से मना किया। फिर उन्होंने पुरुषों को निचले वस्त्रों में उनमें प्रवेश करने की अनुमति दी।
०२
सुनन अबू दाऊद # ३३/४०१०
आयशा (र.अ.)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، - جَمِيعًا - عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، - قَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى - عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ، قَالَ دَخَلَ نِسْوَةٌ مِنْ أَهْلِ الشَّامِ عَلَى عَائِشَةَ - رضى الله عنها - فَقَالَتْ مِمَّنْ أَنْتُنَّ قُلْنَ مِنْ أَهْلِ الشَّامِ ‏.‏ قَالَتْ لَعَلَّكُنَّ مِنَ الْكُورَةِ الَّتِي تَدْخُلُ نِسَاؤُهَا الْحَمَّامَاتِ قُلْنَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَتْ أَمَا إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏
"‏ مَا مِنِ امْرَأَةٍ تَخْلَعُ ثِيَابَهَا فِي غَيْرِ بَيْتِهَا إِلاَّ هَتَكَتْ مَا بَيْنَهَا وَبَيْنَ اللَّهِ تَعَالَى ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ هَذَا حَدِيثُ جَرِيرٍ وَهُوَ أَتَمُّ وَلَمْ يَذْكُرْ جَرِيرٌ أَبَا الْمَلِيحِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
अबुल मलिह ने कहा: सीरिया की कुछ औरतें आयशा के पास आईं। उन्होंने उनसे पूछा: तुम कहाँ से हो? उन्होंने जवाब दिया: सीरिया के लोगों से। उन्होंने कहा: शायद तुम उस जगह से हो जहाँ औरतें गर्म पानी से स्नान करती हैं (नहाने के लिए)। उन्होंने कहा: हाँ। आयशा ने कहा: मैंने अल्लाह के रसूल (ﷺ) को यह कहते हुए सुना है: यदि कोई औरत अपने घर के अलावा किसी और जगह पर अपने कपड़े उतारती है, तो वह अपने और अल्लाह, सर्वशक्तिमान के बीच के पर्दे को फाड़ देती है। अबू दाऊद ने कहा: यह जरीर द्वारा वर्णित रिवायत है, और यह अधिक सटीक है। जरीर ने अबू अल-मलिह का ज़िक्र नहीं किया। उन्होंने (आयशा के हवाले से) कहा कि अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने फरमाया।
०३
सुनन अबू दाऊद # ३३/४०११
अब्दुल्ला बिन अम्र बिन अल-अस (आरए)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زِيَادِ بْنِ أَنْعَمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏
"‏ إِنَّهَا سَتُفْتَحُ لَكُمْ أَرْضُ الْعَجَمِ وَسَتَجِدُونَ فِيهَا بُيُوتًا يُقَالُ لَهَا الْحَمَّامَاتُ فَلاَ يَدْخُلَنَّهَا الرِّجَالُ إِلاَّ بِالأُزُرِ وَامْنَعُوهَا النِّسَاءَ إِلاَّ مَرِيضَةً أَوْ نُفَسَاءَ ‏"‏ ‏.‏
पैगंबर (ﷺ) ने फरमाया: कुछ समय बाद गैर-अरबों की भूमि तुम्हारे लिए जीत ली जाएगी, और वहाँ तुम्हें हम्मामत (गर्म स्नानघर) नामक घर मिलेंगे। इसलिए पुरुषों को उनमें (स्नान करने के लिए) केवल निचले वस्त्रों में ही प्रवेश करना चाहिए, और महिलाओं को उनमें प्रवेश करने से मना किया जाना चाहिए, सिवाय बीमार या प्रसव के बाद वाली महिला के।
०४
सुनन अबू दाऊद # ३३/४०१२
या'ला (आरए)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نُفَيْلٍ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ الْعَرْزَمِيِّ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ يَعْلَى، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَأَى رَجُلاً يَغْتَسِلُ بِالْبَرَازِ بِلاَ إِزَارٍ فَصَعِدَ الْمِنْبَرَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ حَيِيٌّ سِتِّيرٌ يُحِبُّ الْحَيَاءَ وَالسَّتْرَ فَإِذَا اغْتَسَلَ أَحَدُكُمْ فَلْيَسْتَتِرْ ‏"‏ ‏.‏
अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने एक आदमी को सार्वजनिक स्थान पर बिना वस्त्र पहने नहाते हुए देखा। तो वे मिंबर पर चढ़े, अल्लाह की प्रशंसा और महिमा की और कहा: अल्लाह लज्जा और गोपनीयता की भावना से परिपूर्ण है। इसलिए तुममें से जो भी नहाए, उसे अपने आप को ढक लेना चाहिए।
०५
सुनन अबू दाऊद # ३३/४०१३
The tradition mentioned above has also been transmitted by Ya'la from the Prophet (ﷺ) through a different chain of narrators. Abu Dawud said
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي خَلَفٍ، حَدَّثَنَا الأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَعْلَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِهَذَا الْحَدِيثِ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ الأَوَّلُ أَتَمُّ ‏.‏
ऊपर वर्णित रिवायत या'ला द्वारा पैगंबर (ﷺ) से एक अलग रिवायत श्रृंखला के माध्यम से भी रिवायत की गई है। अबू दाऊद ने कहा: पहली रिवायत ज़्यादा परिपूर्ण है।
०६
सुनन अबू दाऊद # ३३/४०१४
जरहाद (आरए)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ زُرْعَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جَرْهَدٍ، عَنْ أَبِيهِ، - قَالَ كَانَ جَرْهَدٌ هَذَا مِنْ أَصْحَابِ الصُّفَّةِ - قَالَ جَلَسَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عِنْدَنَا وَفَخِذِي مُنْكَشِفَةٌ فَقَالَ ‏
"‏ أَمَا عَلِمْتَ أَنَّ الْفَخِذَ عَوْرَةٌ ‏"‏ ‏.‏
अल्लाह के रसूल (ﷺ) हमारे साथ बैठे थे और मेरी जांघ खुली हुई थी। उन्होंने कहा: क्या तुम नहीं जानते कि जांघ एक निजी अंग है?
०७
सुनन अबू दाऊद # ३३/४०१५
अली इब्न अबुतालिब (आरए)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ سَهْلٍ الرَّمْلِيُّ، حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أُخْبِرْتُ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، رضى الله عنه قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ لاَ تَكْشِفْ فَخِذَكَ وَلاَ تَنْظُرْ إِلَى فَخِذِ حَىٍّ وَلاَ مَيِّتٍ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ هَذَا الْحَدِيثُ فِيهِ نَكَارَةٌ ‏.‏
पैगंबर (ﷺ) ने फरमाया: अपनी जांघ न खोलो, और न ही जीवित और मृत व्यक्ति की जांघ देखो। अबू दाऊद ने कहा: यह रिवायत आम तौर पर रिवायत की गई रिवायतों (नकारा) से मेल नहीं खाती।
०८
सुनन अबू दाऊद # ३३/४०१६
मिसवर बिन मखरमा (रह.)
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الأُمَوِيُّ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلٍ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ، قَالَ حَمَلْتُ حَجَرًا ثَقِيلاً فَبَيْنَا أَمْشِي فَسَقَطَ عَنِّي ثَوْبِي فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ خُذْ عَلَيْكَ ثَوْبَكَ وَلاَ تَمْشُوا عُرَاةً ‏"‏ ‏.‏
अल-मिस्वर बिन मखरमा ने बयान किया: मैंने एक भारी पत्थर उठाया। चलते समय मेरा वस्त्र नीचे गिर गया। अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने मुझसे कहा: अपना वस्त्र ओढ़ लो, और नंगे मत चलो।
०९
सुनन अबू दाऊद # ३३/४०१७
बहज़ बिन हकीम (आरए)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، حَدَّثَنَا أَبِي ح، وَحَدَّثَنَا ابْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، نَحْوَهُ عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ عَوْرَاتُنَا مَا نَأْتِي مِنْهَا وَمَا نَذَرُ قَالَ ‏"‏ احْفَظْ عَوْرَتَكَ إِلاَّ مِنْ زَوْجَتِكَ أَوْ مَا مَلَكَتْ يَمِينُكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِذَا كَانَ الْقَوْمُ بَعْضُهُمْ فِي بَعْضٍ قَالَ ‏"‏ إِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ لاَ يَرَيَنَّهَا أَحَدٌ فَلاَ يَرَيَنَّهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِذَا كَانَ أَحَدُنَا خَالِيًا قَالَ ‏"‏ اللَّهُ أَحَقُّ أَنْ يُسْتَحْيَا مِنْهُ مِنَ النَّاسِ ‏"‏ ‏.‏
फिर मैंने पूछा, ऐ अल्लाह के रसूल, अगर लोग जमा हों तो हमें क्या करना चाहिए? उन्होंने जवाब दिया, अगर आपके बस में हो कि कोई उसे न देखे, तो किसी को न देखना चाहिए। फिर मैंने पूछा, ऐ अल्लाह के रसूल, अगर हम में से कोई अकेला हो तो उसे क्या करना चाहिए? उन्होंने जवाब दिया, अल्लाह लोगों से ज़्यादा हक़दार है कि उसके सामने शर्मिंदगी दिखाई जाए।
१०
सुनन अबू दाऊद # ३३/४०१८
अबूसैद अल-खुदरी (आरए)
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏
"‏ لاَ يَنْظُرُ الرَّجُلُ إِلَى عُرْيَةِ الرَّجُلِ وَلاَ الْمَرْأَةُ إِلَى عُرْيَةِ الْمَرْأَةِ وَلاَ يُفْضِي الرَّجُلُ إِلَى الرَّجُلِ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ وَلاَ تُفْضِي الْمَرْأَةُ إِلَى الْمَرْأَةِ فِي ثَوْبٍ ‏"‏ ‏.‏
पैगंबर (ﷺ) ने फरमाया: किसी पुरुष को दूसरे पुरुष के गुप्तांगों को नहीं देखना चाहिए, और किसी स्त्री को दूसरी स्त्री के गुप्तांगों को नहीं देखना चाहिए। किसी पुरुष को दूसरे पुरुष के साथ बिना एक ही आवरण के भीतरी वस्त्र पहने संभोग नहीं करना चाहिए; और किसी स्त्री को दूसरी स्त्री के साथ बिना एक ही आवरण के भीतरी वस्त्र पहने संभोग नहीं करना चाहिए।
११
सुनन अबू दाऊद # ३३/४०१९
अबू हुरैरा (र.अ.)
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، ح وَحَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ رَجُلٍ، مِنَ الطُّفَاوَةِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ لاَ يُفْضِيَنَّ رَجُلٌ إِلَى رَجُلٍ وَلاَ امْرَأَةٌ إِلَى امْرَأَةٍ إِلاَّ وَلَدًا أَوْ وَالِدًا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَذَكَرَ الثَّالِثَةَ فَنَسِيتُهَا ‏.‏
पैगंबर (ﷺ) ने फरमाया: एक पुरुष को दूसरे पुरुष के साथ और एक स्त्री को दूसरी स्त्री के साथ अपने गुप्तांगों को ढके बिना संभोग नहीं करना चाहिए, सिवाय बच्चे या पिता के। उन्होंने एक तीसरी बात भी कही थी जो मुझे याद नहीं है।