Sahih Muslim — Hadis #10506

Hadis #10506
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، - رضى الله عنهما - فِي نَاسٍ مَعِي قَالَ أَهْلَلْنَا أَصْحَابَ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم بِالْحَجِّ خَالِصًا وَحْدَهُ - قَالَ عَطَاءٌ قَالَ جَابِرٌ - فَقَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم صُبْحَ رَابِعَةٍ مَضَتْ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ فَأَمَرَنَا أَنْ نَحِلَّ ‏.‏ قَالَ عَطَاءٌ قَالَ ‏"‏ حِلُّوا وَأَصِيبُوا النِّسَاءَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ عَطَاءٌ وَلَمْ يَعْزِمْ عَلَيْهِمْ وَلَكِنْ أَحَلَّهُنَّ لَهُمْ ‏.‏ فَقُلْنَا لَمَّا لَمْ يَكُنْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ عَرَفَةَ إِلاَّ خَمْسٌ أَمَرَنَا أَنْ نُفْضِيَ إِلَى نِسَائِنَا فَنَأْتِيَ عَرَفَةَ تَقْطُرُ مَذَاكِيرُنَا الْمَنِيَّ ‏.‏ قَالَ يَقُولُ جَابِرٌ بِيَدِهِ - كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى قَوْلِهِ بِيَدِهِ يُحَرِّكُهَا - قَالَ فَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِينَا فَقَالَ ‏"‏ قَدْ عَلِمْتُمْ أَنِّي أَتْقَاكُمْ لِلَّهِ وَأَصْدَقُكُمْ وَأَبَرُّكُمْ وَلَوْلاَ هَدْيِي لَحَلَلْتُ كَمَا تَحِلُّونَ وَلَوِ اسْتَقْبَلْتُ مِنْ أَمْرِي مَا اسْتَدْبَرْتُ لَمْ أَسُقِ الْهَدْىَ فَحِلُّوا ‏"‏ ‏.‏ فَحَلَلْنَا وَسَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ‏.‏ قَالَ عَطَاءٌ قَالَ جَابِرٌ فَقَدِمَ عَلِيٌّ مِنْ سِعَايَتِهِ فَقَالَ ‏"‏ بِمَ أَهْلَلْتَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ بِمَا أَهَلَّ بِهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ فَأَهْدِ وَامْكُثْ حَرَامًا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَأَهْدَى لَهُ عَلِيٌّ هَدْيًا فَقَالَ سُرَاقَةُ بْنُ مَالِكِ بْنِ جُعْشُمٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلِعَامِنَا هَذَا أَمْ لأَبَدٍ فَقَالَ ‏"‏ لأَبَدٍ ‏"‏ ‏.‏
Ata' melaporkan: Saya, bersama beberapa orang, mendengar Jabir b. 'Abdullah berkata: Kami para Sahabat Muhammad (ﷺ) berihram hanya untuk haji. Ata' selanjutnya berkata bahawa Jabir berkata: Rasulullah (ﷺ) datang pada 4 Zulhijjah dan baginda memerintahkan kami untuk menangguhkan ihram. Ata' berkata bahawa baginda (Rasulullah) memerintahkan mereka untuk menangguhkan ihram dan pergi ke rumah isteri mereka (untuk melakukan hubungan seks). Ata' berkata: Ia tidak wajib bagi mereka, tetapi (bersetubuh) dengan mereka telah dibolehkan. Kami berkata: Apabila hanya tinggal lima hari lagi untuk sampai ke 'Arafah, baginda (Nabi) memerintahkan kami untuk bersetubuh dengan isteri kami. Dan kami sampai ke 'Arafah dalam keadaan seolah-olah kami baru sahaja bersetubuh (dengan mereka). Baginda ('Ata') berkata: Jabir menunjuk dengan tangannya dan saya (merasa) seolah-olah saya melihat tangannya bergerak. Dalam pada itu, Rasulullah (ﷺ) berdiri di antara kami dan berkata: Kamu semua sedar bahawa aku adalah orang yang paling takut kepada Tuhan, paling jujur dan paling bertakwa di antara kamu. Dan jika tidak ada haiwan korban bersamaku, nescaya aku juga akan menangguhkan ihram seperti yang kamu telah menangguhkan. Dan jika aku mengetahui perkara ini tentang diriku apa yang telah aku ketahui kemudian, nescaya aku tidak akan membawa haiwan korban bersamaku. Maka mereka (para Sahabat) menangguhkan ihram dan kami juga menangguhkannya dan mendengar (Nabi) serta mematuhi (perintahnya). Jabir berkata: 'Ali datang dengan hasil cukai (dari Yaman). Baginda (Nabi) bertanya: Untuk apa (tujuan) kamu berihram (sama ada kamu masuk ke dalam ihram semata-mata untuk Haji dan Umrah bersama-sama atau Haji dan Umrah secara berasingan)? Baginda berkata: Untuk tujuan yang telah dimasuki oleh Rasulullah (ﷺ). (Nabi telah masuk sebagai Qiran, iaitu Ihram meliputi Umrah dan Haji secara serentak.) Kemudian Rasulullah (ﷺ) berkata: Sembelihlah haiwan korban, dan kekalkan Ihram. Dan 'Ali membawakan haiwan korban untuknya (untuk Nabi). Suraqa b. Malik b. Ju'shum berkata: Wahai Rasulullah, adakah (konsesi menangguhkan Ihram Haji atau Umrah ini) bertujuan untuk tahun ini atau selama-lamanya? Baginda berkata: Ia selama-lamanya
Sumber
Sahih Muslim # 15/2943
Gred
Sahih
Kategori
Bab 15: I'tikaf
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Seterusnya

Hadis Berkaitan