Sahih Muslim — Hadis #11828

Hadis #11828
حَدَّثَنِي أَبُو الرَّبِيعِ الْعَتَكِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، - يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ - عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي، قِلاَبَةَ وَعَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَاصِمٍ، عَنْ زَهْدَمٍ الْجَرْمِيِّ، - قَالَ أَيُّوبُ وَأَنَا لِحَدِيثِ الْقَاسِمِ، أَحْفَظُ مِنِّي لِحَدِيثِ أَبِي قِلاَبَةَ - قَالَ كُنَّا عِنْدَ أَبِي مُوسَى فَدَعَا بِمَائِدَتِهِ وَعَلَيْهَا لَحْمُ دَجَاجٍ فَدَخَلَ رَجُلٌ مِنْ بَنِي تَيْمِ اللَّهِ أَحْمَرُ شَبِيهٌ بِالْمَوَالِي فَقَالَ لَهُ هَلُمَّ ‏.‏ فَتَلَكَّأَ فَقَالَ هَلُمَّ فَإِنِّي قَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَأْكُلُ مِنْهُ ‏.‏ فَقَالَ الرَّجُلُ إِنِّي رَأَيْتُهُ يَأْكُلُ شَيْئًا فَقَذِرْتُهُ فَحَلَفْتُ أَنْ لاَ أَطْعَمَهُ فَقَالَ هَلُمَّ أُحَدِّثْكَ عَنْ ذَلِكَ إِنِّي أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي رَهْطٍ مِنَ الأَشْعَرِيِّينَ نَسْتَحْمِلُهُ فَقَالَ ‏"‏ وَاللَّهِ لاَ أَحْمِلُكُمْ وَمَا عِنْدِي مَا أَحْمِلُكُمْ عَلَيْهِ ‏"‏ ‏.‏ فَلَبِثْنَا مَا شَاءَ اللَّهُ فَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِنَهْبِ إِبِلٍ فَدَعَا بِنَا فَأَمَرَ لَنَا بِخَمْسِ ذَوْدٍ غُرِّ الذُّرَى قَالَ فَلَمَّا انْطَلَقْنَا قَالَ بَعْضُنَا لِبَعْضٍ أَغْفَلْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَمِينَهُ لاَ يُبَارَكُ لَنَا ‏.‏ فَرَجَعْنَا إِلَيْهِ فَقُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا أَتَيْنَاكَ نَسْتَحْمِلُكَ وَإِنَّكَ حَلَفْتَ أَنْ لاَ تَحْمِلَنَا ثُمَّ حَمَلْتَنَا أَفَنَسِيتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ إِنِّي وَاللَّهِ إِنْ شَاءَ اللَّهُ لاَ أَحْلِفُ عَلَى يَمِينٍ فَأَرَى غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا إِلاَّ أَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ وَتَحَلَّلْتُهَا فَانْطَلِقُوا فَإِنَّمَا حَمَلَكُمُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ ‏"‏ ‏.‏
Ayyub berkata: Kami sedang duduk bersama Abu Musa, lalu dia meminta makanan dan ia terdiri daripada daging ayam. Ketika itu, seorang lelaki dari Bani Tamim datang melawatnya. Kulitnya merah seperti seorang hamba. Dia berkata kepadanya: Mari dan (sertai saya makan). Dia menunjukkan keengganan. Dia (Abu Masa) berkata: Marilah, kerana aku melihat Rasulullah (ﷺ) memakannya (daging ayam), lalu orang itu berkata: Aku melihatnya memakan sesuatu (yang kotor dan berhabuk) dan aku merasa jijik lalu bersumpah bahawa aku tidak akan memakannya. Dia (Abu Muds) berkata: Marilah, supaya aku menceritakan kepadamu tentang itu (peristiwa yang berkaitan dengan nazar). (Dan dia menceritakan begini): Aku datang kepada Rasulullah (ﷺ) bersama sekumpulan orang dari suku Asy'ari, memintanya untuk menyediakan unta tunggangan untuk kami. Dia (Nabi) berkata: Demi Allah, aku tidak dapat menyediakan untukmu haiwan tunggangan. Dan tidak ada apa-apa pun di sisiku yang dapat aku sediakan untukmu tunggangan. Kami tinggal (untuk beberapa lama) di sana seperti yang dikehendaki Allah, dan di sana dibawa kepada Rasulullah (ﷺ) rampasan unta. Baginda memanggil kami dan memerintahkan agar kami diberi lima ekor unta putih berpunuk. Ketika kami hendak pulang, sebahagian daripada kami berkata kepada yang lain: "Ketika kami membuat Rasulullah (ﷺ) lupa akan sumpah, tidak akan ada keberkatan untuk kami (dalam pemberiannya). Kami kembali kepadanya dan berkata: "Wahai Rasulullah, kami datang kepadamu untuk menyediakan haiwan tunggangan dan kamu bersumpah bahawa kamu tidak akan pernah melengkapi kami dengan kenderaan dan kemudian kamu menyediakan kami dengan haiwan tunggangan, wahai Rasulullah, adakah kamu lupa?" Kemudian baginda berkata: "Aku bersumpah demi Allah bahawa jika Allah menghendaki, aku tidak akan bersumpah, kemudian menganggap sesuatu yang lain lebih baik daripadanya tanpa menebus sumpahku dan melakukan perkara yang lebih baik." Jadi pergilah kamu; Allah Yang Maha Agung dan Maha Mulia telah memberikan kamu haiwan tunggangan."
Sumber
Sahih Muslim # 27/4265
Gred
Sahih
Kategori
Bab 27: Nazar
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Seterusnya
Topik: #Charity #Mother

Hadis Berkaitan