Sahih Muslim — Hadis #12143

Hadis #12143
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، أَخْبَرَنَا حُجَيْنٌ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَرْسَلَتْ إِلَى أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ تَسْأَلُهُ مِيرَاثَهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِمَّا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَيْهِ بِالْمَدِينَةِ وَفَدَكٍ وَمَا بَقِيَ مِنْ خُمْسِ خَيْبَرَ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ نُورَثُ مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ إِنَّمَا يَأْكُلُ آلُ مُحَمَّدٍ - صلى الله عليه وسلم - فِي هَذَا الْمَالِ ‏"‏ ‏.‏ وَإِنِّي وَاللَّهِ لاَ أُغَيِّرُ شَيْئًا مِنْ صَدَقَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ حَالِهَا الَّتِي كَانَتْ عَلَيْهَا فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلأَعْمَلَنَّ فِيهَا بِمَا عَمِلَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَبَى أَبُو بَكْرٍ أَنْ يَدْفَعَ إِلَى فَاطِمَةَ شَيْئًا فَوَجَدَتْ فَاطِمَةُ عَلَى أَبِي بَكْرٍ فِي ذَلِكَ - قَالَ - فَهَجَرَتْهُ فَلَمْ تُكَلِّمْهُ حَتَّى تُوُفِّيَتْ وَعَاشَتْ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سِتَّةَ أَشْهُرٍ فَلَمَّا تُوُفِّيَتْ دَفَنَهَا زَوْجُهَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ لَيْلاً وَلَمْ يُؤْذِنْ بِهَا أَبَا بَكْرٍ وَصَلَّى عَلَيْهَا عَلِيٌّ وَكَانَ لِعَلِيٍّ مِنَ النَّاسِ وِجْهَةٌ حَيَاةَ فَاطِمَةَ فَلَمَّا تُوُفِّيَتِ اسْتَنْكَرَ عَلِيٌّ وُجُوهَ النَّاسِ فَالْتَمَسَ مُصَالَحَةَ أَبِي بَكْرٍ وَمُبَايَعَتَهُ وَلَمْ يَكُنْ بَايَعَ تِلْكَ الأَشْهُرَ فَأَرْسَلَ إِلَى أَبِي بَكْرٍ أَنِ ائْتِنَا وَلاَ يَأْتِنَا مَعَكَ أَحَدٌ - كَرَاهِيَةَ مَحْضَرِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ - فَقَالَ عُمَرُ لأَبِي بَكْرٍ وَاللَّهِ لاَ تَدْخُلْ عَلَيْهِمْ وَحْدَكَ ‏.‏ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ وَمَا عَسَاهُمْ أَنْ يَفْعَلُوا بِي إِنِّي وَاللَّهِ لآتِيَنَّهُمْ ‏.‏ فَدَخَلَ عَلَيْهِمْ أَبُو بَكْرٍ ‏.‏ فَتَشَهَّدَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثُمَّ قَالَ إِنَّا قَدْ عَرَفْنَا يَا أَبَا بَكْرٍ فَضِيلَتَكَ وَمَا أَعْطَاكَ اللَّهُ وَلَمْ نَنْفَسْ عَلَيْكَ خَيْرًا سَاقَهُ اللَّهُ إِلَيْكَ وَلَكِنَّكَ اسْتَبْدَدْتَ عَلَيْنَا بِالأَمْرِ وَكُنَّا نَحْنُ نَرَى لَنَا حَقًّا لِقَرَابَتِنَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَلَمْ يَزَلْ يُكَلِّمُ أَبَا بَكْرٍ حَتَّى فَاضَتْ عَيْنَا أَبِي بَكْرٍ فَلَمَّا تَكَلَّمَ أَبُو بَكْرٍ قَالَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَقَرَابَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَحَبُّ إِلَىَّ أَنْ أَصِلَ مِنْ قَرَابَتِي وَأَمَّا الَّذِي شَجَرَ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ مِنْ هَذِهِ الأَمْوَالِ فَإِنِّي لَمْ آلُ فِيهِ عَنِ الْحَقِّ وَلَمْ أَتْرُكْ أَمْرًا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصْنَعُهُ فِيهَا إِلاَّ صَنَعْتُهُ ‏.‏ فَقَالَ عَلِيٌّ لأَبِي بَكْرٍ مَوْعِدُكَ الْعَشِيَّةُ لِلْبَيْعَةِ ‏.‏ فَلَمَّا صَلَّى أَبُو بَكْرٍ صَلاَةَ الظُّهْرِ رَقِيَ عَلَى الْمِنْبَرِ فَتَشَهَّدَ وَذَكَرَ شَأْنَ عَلِيٍّ وَتَخَلُّفَهُ عَنِ الْبَيْعَةِ وَعُذْرَهُ بِالَّذِي اعْتَذَرَ إِلَيْهِ ثُمَّ اسْتَغْفَرَ وَتَشَهَّدَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ فَعَظَّمَ حَقَّ أَبِي بَكْرٍ وَأَنَّهُ لَمْ يَحْمِلْهُ عَلَى الَّذِي صَنَعَ نَفَاسَةً عَلَى أَبِي بَكْرٍ وَلاَ إِنْكَارًا لِلَّذِي فَضَّلَهُ اللَّهُ بِهِ وَلَكِنَّا كُنَّا نَرَى لَنَا فِي الأَمْرِ نَصِيبًا فَاسْتُبِدَّ عَلَيْنَا بِهِ فَوَجَدْنَا فِي أَنْفُسِنَا فَسُرَّ بِذَلِكَ الْمُسْلِمُونَ وَقَالُوا أَصَبْتَ ‏.‏ فَكَانَ الْمُسْلِمُونَ إِلَى عَلِيٍّ قَرِيبًا حِينَ رَاجَعَ الأَمْرَ الْمَعْرُوفَ ‏.‏
Diriwayatkan daripada Urwa b. Zubair yang meriwayatkan daripada Aisyah bahawa dia memberitahunya bahawa Fatimah, anak perempuan Rasulullah (ﷺ), telah mengutus seseorang kepada Abu Bakar untuk menuntut daripadanya bahagiannya daripada warisan yang ditinggalkan oleh Rasulullah (ﷺ) daripada apa yang telah dikurniakan Allah kepadanya di Madinah dan Fadak dan apa yang tinggal daripada sedikit pendapatan (yang diterima setiap tahun) dari Khaibar. Abu Bakar berkata: Rasulullah (ﷺ) berkata: "Kami (para nabi) tidak mempunyai ahli waris; apa yang kami tinggalkan adalah (untuk diberikan dalam) sedekah." Ahli keluarga Rasulullah (ﷺ) akan hidup daripada pendapatan daripada harta-harta ini, tetapi, demi Allah, aku tidak akan mengubah sedekah Rasulullah (ﷺ) daripada keadaannya pada zamannya. Aku akan melakukan perkara yang sama dengannya seperti yang dilakukan oleh Rasulullah (ﷺ) sendiri. Maka Abu Bakar enggan menyerahkan apa-apa daripadanya kepada Fatimah yang kemudiannya marah kepada Abu Bakar atas sebab ini. Dia meninggalkannya dan tidak bercakap dengannya sehingga akhir hayatnya. Dia hidup selama enam bulan selepas kewafatan Rasulullah (ﷺ). Apabila dia meninggal dunia, suaminya, 'Ali b. Abu Talib, mengebumikannya pada waktu malam. Baginda tidak memberitahu Abu Bakar tentang kematiannya dan menyembahyangkan jenazahnya sendiri. Semasa hayat Fatimah, 'Semua menerima penghormatan (istimewa) daripada orang ramai. Selepas Fatimah meninggal dunia, dia berasa terasing di wajah orang ramai terhadapnya. Jadi dia berusaha untuk berdamai dengan Abu Bakar dan menawarkan bai'ah kepadanya. Dia belum lagi berbai'ah kepadanya sebagai Khalifah selama bulan-bulan ini. Dia menghantar seseorang kepada Abu Bakar memintanya untuk melawatnya tanpa ditemani sesiapa pun (tidak bersetuju dengan kehadiran Umar). 'Umar berkata kepada Abu Bakar: Demi Allah, kamu tidak akan melawat mereka seorang diri. Abu Bakar berkata: Apa yang akan mereka lakukan kepadaku? Demi Allah, aku akan melawat mereka. Dan dia melawat mereka seorang diri. 'Semua membaca Tashahhud (seperti yang dilakukan pada permulaan khutbah agama); kemudian berkata: Kami mengiktiraf kecemerlangan akhlak anda dan apa yang telah dikurniakan Allah kepada anda. Kami tidak iri hati dengan nikmat (iaitu Khilafah) yang telah dikurniakan Allah kepada anda; tetapi anda telah melakukannya (mengambil jawatan Khalifah) seorang diri (tanpa berunding dengan kami), dan kami fikir kami berhak (untuk dirujuk) kerana hubungan persaudaraan kami dengan Rasulullah (ﷺ). Baginda terus bercakap dengan Abu Bakar (dalam nada ini) sehingga mata Abu Bakar bergenang air mata. Kemudian Abd Bakar berkata dan berkata: Demi Allah, yang nyawaku di tangan-Nya, hubungan persaudaraan Rasulullah (ﷺ) lebih aku cintai daripada hubungan persaudaraan kaumku sendiri. Mengenai pertikaian yang timbul antara anda dan saya tentang harta-harta ini, saya tidak menyimpang dari jalan yang benar dan saya tidak berputus asa daripada melakukan apa yang biasa dilakukan oleh Rasulullah (ﷺ). Maka 'Ali berkata kepada Abu Bakar: Petang ini adalah (tetap) untuk (bersumpah) taat setia (kepada anda). Maka apabila Abu Bakar selesai solat Zuhurnya, baginda naik ke mimbar dan membaca Tashahhud, dan menggambarkan status 'Ali, kelewatannya dalam berbai'ah dan alasan yang telah diberikan kepadanya (untuk kelewatan ini). (Selepas ini) baginda memohon keampunan daripada Tuhan. Kemudian 'Ali b. Abu Talib membaca Tashahhud, memuji kebaikan Abu Bakar dan (berkata bahawa) tindakannya bukan disebabkan oleh sebarang kecemburuan Abu Bakar atau keengganannya untuk menerima kedudukan tinggi yang telah dianugerahkan Allah kepadanya, (sambil menambah: ) Tetapi kami berpendapat bahawa kami harus mempunyai bahagian dalam kerajaan, tetapi perkara itu telah diputuskan tanpa membuat kami yakin, dan ini tidak menyenangkan hati kami. (Oleh itu, kelewatan dalam menawarkan bai'ah. Kaum Muslimin gembira dengan ini (penjelasan) dan mereka berkata: Kamu telah melakukan perkara yang betul. Kaum Muslimin (sekali lagi) cenderung kepada 'Ali kerana dia mengambil tindakan yang betul.
Sumber
Sahih Muslim # 32/4580
Gred
Sahih
Kategori
Bab 32: Barang Hilang
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Seterusnya

Hadis Berkaitan