Câmiu't-Tirmizî — Hadis #28217
Hadis #28217
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عُرْوَةَ، وَهُوَ أَبُو حَاتِمِ بْنُ عَامِرٍ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ رِفَاعَةَ الزُّرَقِيِّ، أَنَّ أَسْمَاءَ بِنْتَ عُمَيْسٍ، قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ وَلَدَ جَعْفَرٍ تُسْرِعُ إِلَيْهِمُ الْعَيْنُ أَفَأَسْتَرْقِي لَهُمْ فَقَالَ
" نَعَمْ فَإِنَّهُ لَوْ كَانَ شَيْءٌ سَابَقَ الْقَدَرَ لَسَبَقَتْهُ الْعَيْنُ " . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ وَبُرَيْدَةَ . وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
وَقَدْ رُوِيَ هَذَا، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ عَامِرٍ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ رِفَاعَةَ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . حَدَّثَنَا بِذَلِكَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، بِهَذَا .
İbn Ebi Ömer bize anlattı, Süfyan bize Amr bin Dinar'dan, Urve'den, onun da Ebu Hatim bin Amir olduğunu, Ubeyd bin Rifa'a'dan rivayet etti. Ez-Zerki, Esma bint Umeys'in şöyle dediğini söyledi: Ey Allah'ın Resulü, nazar, Cafer'in çocuklarına doğru koşuyor. Onlar için koruma aramalı mıyım? "Evet" dedi. Çünkü eğer kaderden önce bir şey olsaydı, nazar da ondan önce gelirdi.” Ebu İsa, İmran bin Hüseyin ve Büreyde'nin yetkisiyle ilgili bölümde şöyle dedi. Bu da güzel ve sahih bir hadis. Bu, Eyyub'dan, Amr ibn Dinar'dan, Urve ibn Amir'den, Ubeyd ibn Rifa'a'dan, Esma'dan rivayete göre bir kızdır. Umeys, Peygamber Efendimiz'in (s.a.v.) rivayetine göre, Allah ona salat ve selam versin. Bunu bize Hasan bin Ali el-Hallal anlattı. Abd al-Rezzak bunu bize Muammer'den, Eyyub'dan rivayet etti.
Rivayet eden
Asma' bint 'Umaish (RA)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 28/2059
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 28: Tıp