El-Edebü'l-Müfred — Hadis #36379
Hadis #36379
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ قَالَ: حَدَّثَنِي ابْنُ شُرَيْحٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ، أَنَّهُ سَمِعَ وَاهِبَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الْمَعَافِرِيَّ يَقُولُ: حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُعَاوِيَةَ بْنِ حُدَيْجٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَدِمْتُ عَلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَاسْتَأْذَنْتُ عَلَيْهِ، فَقَالُوا لِي: مَكَانَكَ حَتَّى يَخْرُجَ إِلَيْكَ، فَقَعَدْتُ قَرِيبًا مِنْ بَابِهِ، قَالَ: فَخَرَجَ إِلَيَّ فَدَعَا بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ، ثُمَّ مَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ، فَقَالَ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، أَمِنَ الْبَوْلِ هَذَا؟ قَالَ: مِنَ الْبَوْلِ، أَوْ مِنْ غَيْرِهِ
Abdullah bin Salih bize şöyle dedi: İbn Şureyh Abdul Rahman bana dedi ki, Vehib bin Abdullah el-Maafiri'nin şöyle dediğini duydu: Abdul bana Er-Rahman bin Muaviye bin Hudeyc'ten babasından rivayetle şöyle dedi: Ömer bin El Hattab'ın yanına geldim, Allah ondan razı olsun ve ona gelmek için izin istedim. Bunun üzerine bana dediler ki: O sana gelinceye kadar senin yerin, ben de onun kapısının yanında oturdum. Şöyle dedi: Yanıma geldi, su istedi, abdest aldı, sonra çoraplarına meshetti. Dedi ki: Ey Müminlerin Emiri, bu idrar güvenli midir? Dedi ki: İdrardan veya başka bir şeyden.
Rivayet eden
Abd al-Rahman ibn Muaviye ibn Hudayz (RA)
Kaynak
El-Edebü'l-Müfred # 1090
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm : Bölüm 16
Konular:
#Mother