جامع ترمذی — حدیث #۲۸۸۸۹
حدیث #۲۸۸۸۹
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ زَحْرٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، رضى الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" تَمَامُ عِيَادَةِ الْمَرِيضِ أَنْ يَضَعَ أَحَدُكُمْ يَدَهُ عَلَى جَبْهَتِهِ أَوْ قَالَ عَلَى يَدِهِ فَيَسْأَلَهُ كَيْفَ هُوَ وَتَمَامُ تَحِيَّاتِكُمْ بَيْنَكُمُ الْمُصَافَحَةُ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا إِسْنَادٌ لَيْسَ بِالْقَوِيِّ . قَالَ مُحَمَّدٌ وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ زَحْرٍ ثِقَةٌ وَعَلِيُّ بْنُ يَزِيدَ ضَعِيفٌ وَالْقَاسِمُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ يُكْنَى أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَهُوَ مَوْلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ مُعَاوِيَةَ وَهُوَ ثِقَةٌ وَالْقَاسِمُ شَامِيٌّ .
ہم سے سوید بن نصر نے بیان کیا، کہا ہم سے عبداللہ نے بیان کیا، کہا ہم سے یحییٰ بن ایوب نے بیان کیا، وہ عبید اللہ بن زہر سے، انہوں نے علی بن یزید سے، وہ القاسم ابی عبدالرحمٰن سے، انہوں نے ابوامامہ رضی اللہ عنہ سے کہ اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم نے ان کو صبر کرنے کے لیے کامل صبر عطا کیا۔ جنم دینا۔" تم میں سے کسی کے ماتھے پر ہاتھ ہے یا ہاتھ پر ہاتھ ہے اور اس سے پوچھے گا کہ وہ کیسا ہے اور آپ کے درمیان سلام کی تکمیل مصافحہ ہے۔ ابو عیسیٰ نے کہا۔ ترسیل کا سلسلہ مضبوط نہیں ہے۔ محمد نے کہا، عبید اللہ بن ظہر ثقہ ہے، علی بن یزید ضعیف ہے، اور القاسم بن عبدالرحمٰن کا لقب ہے۔ ابو عبدالرحمٰن جو عبدالرحمٰن بن خالد بن یزید بن معاویہ کے موکل ہیں اور وہ ثقہ ہیں اور القاسم شامی ہیں۔
راوی
ابو امامہ رضی اللہ عنہ
ماخذ
جامع ترمذی # ۴۲/۲۷۳۱
درجہ
Daif
زمرہ
باب ۴۲: اجازت لینا