40 Hadith Qudsi — Hadith #66091
Hadith #66091
عَنْ أَبِي ذَرٍّ الْغِفَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيمَا يَرْوِيهِ عَنْ رَبِّهِ عَزَّ وَجَلَّ أَنَّهُ قَالَ: يَا عِبَادِي: إِنِّي حَرَّمْتُ الظُّلْمَ عَلَى نَفْسِي وَجَعَلْتُهُ بَيْنَكُمْ مُحَرَّمًا فَلَا تَظَالَمُوا. يَا عِبَادِي: كُلُّكُمْ ضَالٌّ إِلَّا مَنْ هَدَيْتُهُ فَاسْتَهْدُونِي أَهْدِكُمْ، يَا عِبَادِي: كُلُّكُمْ جَائِعٌ إِلَّا مَنْ أَطْعَمْتُهُ فَاسْتَطْعِمُونِي أُطْعِمْكُمْ، يَا عِبَادِي: كُلُّكُمْ عَارٍ إِلَّا مَنْ كَسَوْتُهُ فَاسْتَكْسُونِي أَكْسُكُمْ، يَا عِبَادِي: إِنَّكُمْ تُخْطِئُونَ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ، وَأَنَا أَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمِيعًا، فَاسْتَغْفِرُونِي أَغْفِرْ لَكُمْ. يَا عِبَادِي: إِنَّكُمْ لَنْ تَبْلُغُوا ضَرِّي فَتَضُرُّونِي، وَلَنْ تَبْلُغُوا نَفْعِي فَتَنْفَعُونِي، يَا عِبَادِي: لَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ وَإِنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ كَانُوا عَلَى أَتْقَى قَلْبِ رَجُلٍ وَاحِدٍ مِنْكُمْ مَا زَادَ ذَلِكَ فِي مُلْكِي شَيْئًا، يَا عِبَادِي: لَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ وَإِنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ كَانُوا عَلَى أَفْجَرِ قَلْبِ رَجُلٍ وَاحِدٍ مِنْكُمْ مَا نَقَصَ ذَلِكَ مِنْ مُلْكِي شَيْئًا، يَا عِبَادِي: لَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ وَإِنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ قَامُوا فِي صَعِيدٍ وَاحِدٍ فَسَأَلُونِي، فَأَعْطَيْتُ كُلَّ وَاحِدٍ مَسْأَلَتَهُ، مَا نَقَصَ ذَلِكَ مِمَّا عِنْدِي إِلَّا كَمَا يَنْقُصُ الْمِخْيَطُ إِذَا أُدْخِلَ الْبَحْرَ. يَا عِبَادِي: إِنَّمَا هِيَ أَعْمَالُكُمْ أُحْصِيهَا لَكُمْ، ثُمَّ أُوَفِّيكُمْ إِيَّاهَا، فَمَنْ وَجَدَ خَيْرًا فَلْيَحْمَدْ اللَّهَ، وَمَنْ وَجَدَ غَيْرَ ذَلِكَ فَلَا يَلُومَنَّ إِلَّا نَفْسَهُ .
رواه مسلم (وكذلك الترمذي وابن ماجه)
Auf die Autorität von Abu Dhar al-Ghifari, möge Gott mit ihm zufrieden sein, auf die Autorität des Propheten, möge Gottes Gebete und Friede auf ihm sein, in dem, was er auf die Autorität seines allmächtigen Herrn überlieferte, dass er sagte: „O meine Diener, ich habe mir selbst Unrecht verboten und es unter euch verboten, also unterdrückt einander nicht.“ O meine Diener: Ihr seid alle in die Irre gegangen, außer denen, die ich geführt habe. Bittet also um Führung bei Mir und Ich werde euch führen, oh Meine Diener: Ihr seid alle hungrig, außer denen, die Ich gefüttert habe, also sucht Nahrung bei Mir und Ich werde euch ernähren. O meine Diener: Ihr seid alle hungrig, außer denen, die ich gefüttert habe. Ich habe ihn bekleidet, also bitte mich, dich zu kleiden, und ich werde dich kleiden, o meine Diener: Ihr sündigt Tag und Nacht, und ich vergebe alle Sünden, also bittet mich um Vergebung und ich werde vergeben. dein. O Meine Diener: Ihr werdet niemals meinen Schaden erlangen, um mir zu schaden, und ihr werdet niemals meinen Nutzen erlangen, um mir zu nützen. O Meine Diener: Wenn nur der Erste von euch und der Letzte von euch und der Letzte von euch und eure Dschinn so fromm wären wie das frommste Herz von irgendjemandem von euch. Das würde Mein Königreich in keiner Weise vergrößern. O Meine Diener: Wenn nur der Erste von euch und der Letzte von euch Und eure Menschen und eure Dschinn sind so gottlos wie das böseste Herz von jedem von euch. Das würde Mein Königreich nicht im Geringsten schmälern. O meine Diener: Wenn nur der Erste von euch und der Letzte von euch und eure Menschen und eure Dschinn an einem Ort aufstehen und von mir bitten würden und ich jedem geben würde, worum er gebeten hat. Das hat das, was ich habe, nicht verringert, es sei denn, es würde abnehmen. Der Ozean, wenn er ins Meer gelangt. O meine Diener: Nur eure Taten muss ich für euch verantworten, dann werde ich euch dafür vergelten. Wer also Gutes findet, der soll Gott loben, und wer etwas anderes als das findet, der soll es nicht tun. Er beschuldigt niemanden außer sich selbst. Überliefert von Muslim (auch von Al-Tirmidhi und Ibn Majah)
Quelle
40 Hadith Qudsi # 1/17
Grad
[]
Kategorie
Kapitel 1: Kapitel 1: Chapter 1: Forty Hadith Qudsi