Sunan An-Nassai — Hadith #23576

Hadith #23576
أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، قَالَ حَدَّثَنَا ضَمْرَةُ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ السَّيْبَانِيِّ، عَنْ أَبِي سُكَيْنَةَ، - رَجُلٌ مِنَ الْمُحَرَّرِينَ - عَنْ رَجُلٍ، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَمَّا أَمَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِحَفْرِ الْخَنْدَقِ عَرَضَتْ لَهُمْ صَخْرَةٌ حَالَتْ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْحَفْرِ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَخَذَ الْمِعْوَلَ وَوَضَعَ رِدَاءَهُ نَاحِيَةَ الْخَنْدَقِ وَقَالَ ‏"‏ ‏{‏ تَمَّتْ كَلِمَةُ رَبِّكَ صِدْقًا وَعَدْلاً لاَ مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِهِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ‏}‏ ‏"‏ ‏.‏ فَنَدَرَ ثُلُثُ الْحَجَرِ وَسَلْمَانُ الْفَارِسِيُّ قَائِمٌ يَنْظُرُ فَبَرَقَ مَعَ ضَرْبَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَرْقَةٌ ثُمَّ ضَرَبَ الثَّانِيَةَ وَقَالَ ‏"‏ ‏{‏ تَمَّتْ كَلِمَةُ رَبِّكَ صِدْقًا وَعَدْلاً لاَ مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِهِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ‏}‏ ‏"‏ ‏.‏ فَنَدَرَ الثُّلُثُ الآخَرُ فَبَرَقَتْ بَرْقَةٌ فَرَآهَا سَلْمَانُ ثُمَّ ضَرَبَ الثَّالِثَةَ وَقَالَ ‏"‏ ‏{‏ تَمَّتْ كَلِمَةُ رَبِّكَ صِدْقًا وَعَدْلاً لاَ مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِهِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ‏}‏ ‏"‏ ‏.‏ فَنَدَرَ الثُّلُثُ الْبَاقِي وَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخَذَ رِدَاءَهُ وَجَلَسَ ‏.‏ قَالَ سَلْمَانُ يَا رَسُولَ اللَّهِ رَأَيْتُكَ حِينَ ضَرَبْتَ مَا تَضْرِبُ ضَرْبَةً إِلاَّ كَانَتْ مَعَهَا بَرْقَةٌ ‏.‏ قَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يَا سَلْمَانُ رَأَيْتَ ذَلِكَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ إِي وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنِّي حِينَ ضَرَبْتُ الضَّرْبَةَ الأُولَى رُفِعَتْ لِي مَدَائِنُ كِسْرَى وَمَا حَوْلَهَا وَمَدَائِنُ كَثِيرَةٌ حَتَّى رَأَيْتُهَا بِعَيْنَىَّ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ لَهُ مَنْ حَضَرَهُ مِنْ أَصْحَابِهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَفْتَحَهَا عَلَيْنَا وَيُغَنِّمَنَا دِيَارَهُمْ وَيُخَرِّبَ بِأَيْدِينَا بِلاَدَهُمْ ‏.‏ فَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِذَلِكَ ‏"‏ ثُمَّ ضَرَبْتُ الضَّرْبَةَ الثَّانِيَةَ فَرُفِعَتْ لِي مَدَائِنُ قَيْصَرَ وَمَا حَوْلَهَا حَتَّى رَأَيْتُهَا بِعَيْنَىَّ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَفْتَحَهَا عَلَيْنَا وَيُغَنِّمَنَا دِيَارَهُمْ وَيُخَرِّبَ بِأَيْدِينَا بِلاَدَهُمْ ‏.‏ فَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِذَلِكَ ‏"‏ ثُمَّ ضَرَبْتُ الثَّالِثَةَ فَرُفِعَتْ لِي مَدَائِنُ الْحَبَشَةِ ‏.‏ وَمَا حَوْلَهَا مِنَ الْقُرَى حَتَّى رَأَيْتُهَا بِعَيْنَىَّ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عِنْدَ ذَلِكَ ‏"‏ دَعُوا الْحَبَشَةَ مَا وَدَعُوكُمْ وَاتْرُكُوا التُّرْكَ مَا تَرَكُوكُمْ ‏"‏ ‏.‏
Rapporté par Abu Sukainah, un homme parmi les Muharririn : Un homme parmi les Compagnons du Prophète (ﷺ) a dit : Lorsque le Prophète (ﷺ) leur ordonna de creuser la tranchée (Al-Khandaq), il y avait un rocher qui les empêchait de creuser. Le Messager d’Allah (ﷺ) se leva, prit une pioche, posa son Rida’ (vêtement supérieur) au bord de la tranchée et dit : « Et la Parole de ton Seigneur s’est accomplie en toute vérité et en toute justice. Nul ne peut changer Ses paroles. Et Il est l’Audient, l’Omniscient. » Un tiers du rocher se brisa alors que Salman Al-Farisi regardait, et il y eut un éclair de lumière quand le Messager d’Allah (ﷺ) frappa le rocher. Puis il frappa de nouveau et dit : « Et la Parole de ton Seigneur s’est accomplie en toute vérité et en toute justice. Nul ne peut changer Ses paroles. Et Il est l’Audient, l’Omniscient. » Un autre tiers du rocher se brisa et il y eut un autre éclair de lumière, que Salman vit. Puis il frappa une troisième fois et dit : « Et la Parole de ton Seigneur s’est accomplie en toute vérité et en toute justice. Nul ne peut changer Ses paroles. Et Il est l’Audient, l’Omniscient. » Le dernier tiers tomba, et le Messager d’Allah (ﷺ) sortit, prit son Rida’ et s’assit. Salman dit : « Ô Messager d’Allah, chaque fois que tu frappais le rocher, il y avait un éclair de lumière. » Le Messager d’Allah (ﷺ) lui dit : « Ô Salman, as-tu vu cela ? » Il répondit : « Oui, par Celui qui t’a envoyé avec la vérité, ô Messager d’Allah. » Il dit : « Quand j’ai frappé la première fois, les villes de Kisra et leurs environs m’ont été montrées, ainsi que beaucoup d’autres villes, et je les ai vues de mes propres yeux. » Ceux de ses Compagnons qui étaient présents dirent : « Ô Messager d’Allah, prie Allah de nous accorder la victoire, de nous donner leurs terres comme butin, et de détruire leurs terres par nos mains. » Le Messager d’Allah (ﷺ) pria alors pour cela. (Puis il dit :) « Ensuite, j’ai frappé la deuxième fois et les villes de César et leurs environs m’ont été montrées, et je les ai vues de mes propres yeux. » Ils dirent : « Ô Messager d’Allah, prie Allah de nous accorder la victoire, de nous donner leurs terres comme butin, et de détruire leurs terres par nos mains. » Le Messager d’Allah (ﷺ) pria alors pour cela. (Puis il dit :) « Ensuite, j’ai frappé la troisième fois et les villes d’Éthiopie m’ont été montrées, ainsi que les villages autour, et je les ai vues de mes propres yeux. » Mais le Messager d’Allah (ﷺ) dit alors : « Laissez les Éthiopiens tant qu’ils vous laissent en paix, et laissez les Turcs tant qu’ils vous laissent en paix. »
Rapporté par
It Was
Source
Sunan An-Nassai # 25/3176
Grade
Hasan
Catégorie
Chapitre 25: Le Jihad
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant
Sujets: #Charity #Mother

Hadiths connexes