Musnad Ahmad — Hadith #45311

Hadith #45311
حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏{‏وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ‏}‏ يَقُولُ شُكْرَكُمْ ‏{‏أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ‏}‏ تَقُولُونَ مُطِرْنَا بِنَوْءِ كَذَا وَكَذَا بِنَجْمِ كَذَا وَكَذَا. حَدَّثَنَا مُؤَمَّلٌ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ رَفَعَهُ ‏{‏وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ‏}‏ قَالَ مُؤَمَّلٌ قُلْتُ لِسُفْيَانَ إِنَّ إِسْرَائِيلَ رَفَعَهُ قَالَ صِبْيَانٌ صِبْيَانٌ‏.‏
Hussein bin Muhammad nous a dit, Israël nous a dit, sous l'autorité d'Abdul Ala, sous l'autorité d'Abu Abdul Rahman, sous l'autorité d'Ali, a-t-il dit, le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit que la paix et les bénédictions de Dieu soient sur lui {Et vous faites vos provisions} Il dit : « Merci » {En effet, vous niez} Vous dites que nous pleuvrons sous telle ou telle et telle étoile. Tel et tel. Mu'mal nous a raconté, Israël nous a raconté, Abd al-A'la nous a raconté, sous l'autorité d'Abu Abd al-Rahman, sous l'autorité d'Ali, que Dieu soit satisfait de lui, qui l'a élevé {Et vous faites qu'Il a pourvu à vous.} Mu'mal a dit: "J'ai dit à Sufyan qu'Israël l'a exalté." Il a dit : « Subyan, Subyan. »
Rapporté par
It Was
Source
Musnad Ahmad # 5/850
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 5: Chapitre 5
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant
Sujets: #Mother

Hadiths connexes